На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
21 мая 2024 г.

Клевета наносит удары обыкновенно достойным людям, так черви предпочтительно набрасываются на лучшие фрукты

(Джонатан Свифт)

Камертон

Вернуться

Владимир Высоцкий. Охота на волков

Рвусь из сил и из всех сухожилий,
Но сегодня — опять, как вчера, —
Обложили меня, обложили,
Гонят весело на номера.

Из-за елей хлопочут двустволки —
Там охотники прячутся в тень.
На снегу кувыркаются волки,
Превратившись в живую мишень.

                Идет охота на волков, идет охота!
                На серых хищников — матерых и щенков.
                Кричат загонщики, и лают псы до рвоты.
                Кровь на снегу и пятна красные флажков.

Не на равных играют с волками
Егеря, но не дрогнет рука!
Оградив нам свободу флажками,
Бьют уверенно, наверняка.

Волк не может нарушить традиций.
Видно, в детстве, слепые щенки,
Мы, волчата, сосали волчицу
И всосали — «Нельзя за флажки!»

                Идет охота на волков, идет охота!
                На серых хищников — матерых и щенков.
                Кричат загонщики, и лают псы до рвоты.
                Кровь на снегу и пятна красные флажков.

Наши ноги и челюсти быстры.
Почему же — вожак, дай ответ —
Мы затравленно мчимся на выстрел
И не пробуем через запрет?

Волк не должен, не может иначе!
Вот кончается время мое.
Тот, которому я предназначен,
Улыбнулся и поднял ружье.

                Идет охота на волков, идет охота!
                На серых хищников — матерых и щенков.
                Кричат загонщики, и лают псы до рвоты.
                Кровь на снегу и пятна красные флажков.

Я из повиновения вышел
За флажки — жажда жизни сильней!
Только сзади я радостно слышал
Удивленные крики людей.

Рвусь из сил, из всех сухожилий,
Но сегодня — не так, как вчера!
Обложили меня, обложили,
Но остались ни с чем егеря!

                Идет охота на волков, идет охота!
                На серых хищников — матерых и щенков.
                Кричат загонщики, и лают псы до рвоты.
                Кровь на снегу и пятна красные флажков.

                                                                  1968
 

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон