Магистр

logos31

Магистр

"...Мы, оглядываясь, видим лишь руины..."(И. Бродский

Елена


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Таланту нужно сочувствие, ему нужно, чтоб его понимали

(Федор Достоевский)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "переложения с прозы"

История жизни и смерти одной танцовщицы, часть 2

- Да, слава- не рабыня, не жена. Сегодня любит… Завтра же- вольна… Как ветер, переменчива. Но, право,- что из того? Есть памяти цена!..

часть 2

… Простуда, нервы, слезы и тоска, потом Италия, Ла Скала… боль в висках… Устав о нездоровье размышлять, она решилась бросить танцевать.
И даже, временно с афиш и сцен пропав,- как леди Кембелл,- знатной дамой став,- явила мужу свой нелегкий нрав…

- А Тирадритто? Кем он был в те дни?

- Лакеем старшим. В Англии они собрали труппу. Леди не смогла прожить без сцены. Все ещё мила, под маскою решилась выступать,- с цыганами фламенко танцевать. Нет, каково?! - Лорд Кембелл точно спятил,- жену не видя более в кровати, устроил ей неслыханный скандал.
Но мысли Мариетты занимал таинственный дуэнде- дух искусства. Её влекла та исступленность чувства,- на грани мистики… Как обнаженный нерв, к истокам этой силы припадая, себя стихии темной отдавая, ( но все же, одержав над нею верх !), не потерявшись в омуте безумья, волшебница, сильфида и колдунья,- она имела бешеный успех!..
…Её влекла таинственная мощь, известная всем магам от искусства,- что возникая снизу, от подошв- вползает в кровь и обостряет чувства,- змея, что даже музу гонит прочь,- покровом черным- царственная ночь- накрыла Терпсихоры страстной дочь.

Испанских юбок скрыли кружева жену беспечную влиятельного лорда. Как водится,- крылатая молва, её приговорила очень твердо к изгнанию,- презрев её права сиять открыто в ложах и дворцах, влиятельных приемных и домах… Она лишь фыркнула. ( Особенная гордость- за совесть и талант, а не за страх, царить волшебницей на сцене и в умах! )

- Догадываюсь, что английский лорд едва ли мужем был ей с этих пор…

- Ей брак в ту пору хуже стал веревки,- не вынеся подобной обстановки, она опять сбежала, очень ловко. Сюда, во Францию. Богиня и плутовка, кружилась в темпе южных тарантелл. С губами цвета спелого граната, прелестна, даже в возрасте заката, с лицом, белее чем гримерский мел, была ещё успешней, чем когда-то.

Она стяжала роскошь,- черт возьми- привязанность барона де Шальми, (который разорился безвозвратно,- все состояние спустив за особняк, кареты, ложи, негритоса- служку…) Но он свою неверную подружку, приревновал. (Без этого никак не обошлось.) Барон теперь был беден, ворчлив, занудлив, тучен, странно- бледен… И вот досада,- вскоре он письмом простился … Впрочем, ей оставил дом. Писал, что болен, стар… ( Пустой предлог! Ну , чем ещё он оправдаться мог ?! )

Она скучала. Без прямого дела- театра,- от расстройства погрузнела… Три года пронеслось без перемен… Когда и особняк давно в залоге, припомнилось, что « волка кормят ноги»… ( Она согласие дала Порт- Сен- Мартен, пусть не на первых, на вторых ролях ). Теперь она почти узнала страх остаться невостребованной, старой… Её не звали. Как всегда, в умах царили юные Цирцеи. И не даром в привычном карнавале новых дней Амур беспечный позабыл о ней…

- Едва за сорок и почти забыта! Однако, с ней был, верно,- Тирадритто? Я думаю, что годы для друзей прошли не столь стремительно и тускло,- они, владея силою искусства, могли бы многим рассказать о ней?..

- Известно! Так они старели оба, но вместе шли от младости до гроба… Без денег. Лишь она и Тирадритто,- две знаменитости, изрядно подзабытых. ВзялИсь устроить танцев вечера, припомнив все, что минуло вчера. Устои жизни в городе не святы,- так, иногда в углу играли в карты- то в покер, то в кинга, то в баккара. Но проигравший пригрозил судом, их танцы обозвав « Игорный дом». И вот однажды, за игрою взяты, танцоры не успели бросить карты,- полиция нагрянула с утра.

В участке было холодно. Арест случился в феврале. И в арестантской конечно, не нашлось приличных мест. В трико балетном, в юбочке испанской, она дрожала сутки под замком. И, наконец, отпущенная в дом, слегла с простудой. ( Здесь уж не до танцев,- едва избегнув и суда и санкций,- перебивалась как-то. Но с трудом ).
Все этот кашель… Месяц до весны, противный дождь,- подобие тумана- висел неделями. А ветер непрестанно скулил за окнами… Мучительные сны о прошлом, об Италии прекрасной, о теплых днях у моря, небе ясном- воспоминанья детства и страны…

Однажды в ночь, Гульельмо дохромал к аптеке, где просил каких-то капель. Вернулся с ромом. После с горя зАпил. А Мариетту кашель донимал,- возможно, астма. Видно, в эту ночь ей Тирадритто не сумел помочь,- она скончалась здесь же, от удушья…

- Возможно, для неё был выход лучший бежать из этой жизни нищей- прочь?..

- Но денег не было платить за катафалк. Гульельмо заложил в ломбард подделку- подложные сапфиры. За безделку он тут же в заключение попал… Отпущен по болезни, на свободу, он жил в ночлежке, где-то больше года, был болен стар и сильно тосковал. Он часто это место посещал. Я здесь же, из беседы с ним, узнал историю его и Мариетты. Они должно быть рядом, в "лучшем свете"- все в прошлом и закончен жизни бал…

Но я о них новеллу написал,- теперь я Вам хочу признаться в этом…

- История занятна, хоть грустна.

- Весьма обыденна концовкою она… Вы думали синьор, как часто слава в искусстве и капризна и лукава?..

- Да, слава- не рабыня, не жена. Сегодня любит… Завтра же- вольна… Как ветер, переменчива. Но, право,- что из того? Есть памяти цена!.. Смотрите сами, сколько здесь цветов!

- О да. Я так же, каждый день готов нести цветы к надгробию такому.
- Так, словно были Вы с ней много лет знакомы, Вы эти воскресили времена!..


Опубликовано:11.12.2012 22:15
Создано:10.12.2012
Просмотров:5374
Рейтинг..:64     Посмотреть
Комментариев:3
Добавили в Избранное:4
15.01.2014  Keeper-of-heaven
15.01.2014  Graf-O-Man
23.11.2013  Afina-Pallada
04.02.2013  tigena

Ваши комментарии

 12.12.2012 16:33   natasha  
Cпасибо за большую интересную работу. Может быть, подумала, всё-таки, имеет смысл писать не всё целиком, а выбирать какой-то эпизод, стилизовать ярче. Короче, типа фанфика что-то делать. У вас получается и получится. Спасибо.)
 12.12.2012 18:27   logos31  В принципе, да... Надо разбить на части и доработать. Была у меня такая мысль. Частей 5-6...
Спасибо за оценку, Наташа и за терпение!
 12.12.2012 19:13   logos31  ЗЫ: Правда, сама новелла ( в авторском исполнении)- написана примерно так же- с некоторым " легкомысленным" отношением героини к реальной жизни, проблемам,- с беспечностью- такое легкое повествование о людях богемы- все же...
Как я прочла в комментариях к оригиналу :

" Новелла написана в нарочито- беспристрастной манере повествования ( тенденция к описательности, при увлечении скульптурно- пластическими и живописными образами парнасской школы. История итальянской танцовщицы лишена в новелле глубокого социального содержания..."
 12.12.2012 19:20   natasha  Вот хорошо, что Вы это добавили. Нет, это часто очень важно, чтобы автор давал комменты к своим творениям. Глупый предрассудок, мол, это может показаться нескромным. Спасибо.)
 12.12.2012 19:30   logos31  "Парнас"- есть "Парнас", Наташа.
Но мне на Стихи.ру один друг тоже самое посоветовал : разбить на части и дополнить лирическими отступлениями, выражающими мысли- чувства самой героини...
Просто, наше сегодняшнее восприятие иное.
Все же " парнасцы" творили с середины 19 века.
(Журнал " La Revue Fantaisiste"- основан К. Мендес в 1860 году.)))
 12.12.2012 19:46   natasha  Конечно иное, но я не жалуюсь. Мне всё равно вкусно, когда хорошо приготовлено.:)

 29.12.2012 15:43   mitro  
Привет, рад видеть! Ты ВЫРОСЛА и мне приятно читать твою эстетику! Извини, на ноле, выложусь в январе! С наступающим подруга.
 29.12.2012 16:02   logos31  Взаимно рада, Мераб.
Спасибо, что помните и -вдвойне, что прочли мой последний опыт.
( Читателей на такие объемы все меньше... Но Ваш отзыв для меня многое определяет.)
ЗЫ: (Я попробовала слегка отпустить удила у своего " Пегасика" )

 23.11.2013 18:39   Afina-Pallada  
Прекрасно! И на таком РОДНОМ языке!
Как же я соскучилась по Вашему перу...!!!
Читаю, вчитываюсь и наслаждаюсь!
СПАСИБО!

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы