Виртуоз

NEOTMIRA

Виртуоз

)(



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
19 апреля 2025 г.

Если вы хотите узнать, что на самом деле думает женщина, смотрите на нее, но не слушайте

(Оскар Уайльд)

Комментарии к моим произведениям

15.05.2013 13:44 white-snow
а чем отличается неожиданно от вдруг? :)
предначертано обречённым - сахар сахарный :)
ну пафосик такой а не замахнуться ли мне
... автора NEOTMIRA

14.05.2013 16:53 Rosa
Номинирую
... автора NEOTMIRA

14.05.2013 15:54 Pro
...
Одиночество Его - подлинно ...
Меловой замыкает круг.

Баллю
... автора NEOTMIRA

09.05.2013 18:12 natasha
О, хорошо получилось.
... автора NEOTMIRA

07.05.2013 21:11 MitinVladimir
Такое некрасивое название у красивых цветов... Но стих они, конечно же, украсили, как и подобает цветам...:)
Густой узор, Виталий, красивый!..
... автора NEOTMIRA

07.05.2013 20:02 Baas
Виталий, как здорово что Вы завязали с японским империализмом. Очень хорошее стихотворение.
... автора NEOTMIRA

01.04.2013 15:04 Baas
Хорошо. Хотя "Бесы" конечно, но прикольно.)
... автора NEOTMIRA

01.04.2013 13:55 MitinVladimir
Прям продолжение, третья часть после Бесов Пушкина, Вия Гоголя... :) Но... - глубже!
... автора NEOTMIRA

11.03.2013 13:31 natasha
Слааааавные, да, "...мир умыт, причёсан, мил.." (С. Чёрный). Спасибо, ибо за окном хмуро, холодно и снег даже.)
... автора NEOTMIRA

07.03.2013 13:10 MitinVladimir
красивое... оптимистичное... весеннее.. :)
... автора NEOTMIRA

28.02.2013 15:35 Cherskov
Светлая память младшему из "Битлз" - играли за*битлз.
... автора NEOTMIRA

28.02.2013 15:30 MitinVladimir
!!!
... автора NEOTMIRA

25.02.2013 21:19 ChurA
Хорошо! Только я бы заменил "ярким летним"
на "августовским" (ИМХО) Самый обильный звёздопад - он в августе.:)
... автора NEOTMIRA

25.02.2013 17:53 Volcha
противоположности хороши своей полярностью, ага
... автора NEOTMIRA

25.02.2013 15:03 MitinVladimir
в оксюморонах столько философии оказывается...
прикольно! ))
... автора NEOTMIRA

25.02.2013 14:46 natasha
Ай, молодца!!!)
... автора NEOTMIRA

23.02.2013 12:02 NEOTMIRA
Спасибо, перевод интересный! За эту вещь я взялся именно потому, что она поддается переводу в высоком стиле (как мне кажется).
... автора NEOTMIRA

23.02.2013 10:40 PerGYNT
Виталий, вот не вынесла душа поэта, сподвигли вы меня вчера набросать свой фантик... в песенном формате. Наспех и необработамши представляю

Дама В Чёрном

Она явилась утром
Бесцветным зимним утром
И прядь её волос
Струилась на ветру
Не помню, как мы встретились,
Я шёл по полю битвы,
В руинах, в темноте,
Не сомневаясь, что умру

– Ответь мне, кто твой враг, – а я
сказал: “вся эта братия”,
сказал ей так, не думая
о Боге и любви
“С твоею мощной ратью, мать,
Башки б я мог им отодрать
И вставить по понятиям
Чтоб пискнуть не могли”

Но понял я – беда моя
Вся дурь моя животная,
Ей волю дай – она во мне
Не стихнет просто так
Став трезвым окончательно
Под мудрым взглядом матери
Просил её остаться,
Чтоб развеялся мой страх

И вот, вся в чёрном, госпожа
Дала ответ, что я так ждал:
“Уверуй и живи в Любви
Всем сердцем и душой
Умением, а не числом
Воюй не с братом, а со злом
И если я нужна тебе, то
Я всегда с тобой”

Вся кровь моя струилась вспять,
Я не нашёлся что сказать,
Когда растаял вдалеке
Одежд тех чёрных след
Моя работа адова,
Но клясть судьбу не надо бы,
За то, что в этот зимний день
Зажёгся в сердце свет
И если Даму В Чёрном ты
Вдруг встретишь в дебрях пустоты,
Испей всю мудрость её слов
И передай привет

но, повторюсь, эта весчь, за которую брацца переводить не стоит, во многом потому, что иных аксакалов рока не отличает высокий поэтический слог и их переводить - тоска смертная и неблагодарное дело. Хорошо, хоть музыку умели играть на совесть )).
Мне эта сырая болванка перевода не интересна, если хотите подточить-обработать, то дарю. На 23 февраля))
... автора NEOTMIRA

22.02.2013 15:51 natasha
В любом случае интересная, не напрасная работа. Дерзайте.)
... автора NEOTMIRA

22.02.2013 08:31 PerGYNT
я, конечно, извиняюсь, но таг-то и конпьютер переведёт, только за него более ближе к норм. языку шлифануть и всего делов-то. А не пробовали ТАК, чтоб спеть не стыдно было под оригинальную музыку?
... автора NEOTMIRA

14.02.2013 13:37 ChurA
Симпатично, но немножко вычурно. ИМХО ))
... автора NEOTMIRA

14.02.2013 11:45 Kinokefal
Слишком пышно для японского стиля:)
... автора NEOTMIRA

14.02.2013 11:35 MitinVladimir
эх, почаще бы... )))
желаю Вам этого от всей души!
... автора NEOTMIRA

12.02.2013 17:19 Baas
Классно. Люблю ELO. Мне кажется стоит дать ссылку на композицию. И продолжать в этом направлении работать обязательно.
... автора NEOTMIRA

12.02.2013 17:00 Kinokefal
где можно посмотреть оригинал?
... автора NEOTMIRA

30.01.2013 13:37 natasha
Очень хорошее. Третий катрен, честно, не совсем поняла. Баллы за мной.
... автора NEOTMIRA

29.01.2013 18:47 MitinVladimir
личное... очень личное...
настолько личное, что нелепо и бессмысленно кричать: Браво!! даже, если это - чистейшая правда...
спасибо за чувства, которые вызвали Ваши слова!
очень личное...
... автора NEOTMIRA

23.01.2013 15:45 Sea-of-Rains
"Меняя облики словно облако" - хороша строка!
... автора NEOTMIRA

23.01.2013 15:43 Sea-of-Rains
Хорошее! Нравится.
... автора NEOTMIRA

23.01.2013 09:23 tigena
«темную ночь души» никоим образом нельзя преодолеть усилиями собственной воли человека, а только нужно пережить. Она необходимая переходная фаза в процессе мистического познания высших состояний сознания (unio mystiса).
... автора NEOTMIRA

Страницы:  1 2 3 4 5 6 7 8 9

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы