Гуру

vvm

Гуру

и вновь я по сети... АСП

Монахов Владимир


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
18 октября 2024 г.

Народ, полностью развращенный, не то что малое время, но вообще ни минуты не может жить свободным

(Никколо Макиавелли)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "3-х:ТИШИ-я"

На коленях у Будды... Владимир Монахов

***
Пригрелся коток
На коленях у Будды
Как во Вселенной

***
А в моём дворе
Стрижи весь день снуют
И не смолкают

***

Скрылся от дождя
Воробей — залётный птах
Наследил — всюду

"Настоящее хокку должно быть простым, как овсянка, и давать яркую картинку реальных предметов, например, вот это, наверно, самое гениальное из всех: «По веранде скачет воробей с мокрыми лапками». Это Шики. Так и видишь мокрые следы воробьиных лапок, и при этом в нескольких словах заключено все, и дождь, который шел целый день, и даже запах сосен."

— Керуак. Бродяги Дхармы


***
На цыпочках
Вдохновения прошлась
По клавишам

***

Ужас страшных снов
Плавно перетекает
В солнечный день

***

На старости лет
Смотрю в зеркало бытия
Не узнаю себя

***

На качелях дня
Роза, кот и вечность
В объективе


***
Сквозь старый плетень
Прорывается утром
Солнце на весь день

***
Каждое утро
С красной строки горизонта
Солнце встаёт


Опубликовано:25.07.2024 06:18
Просмотров:270
Рейтинг..:50     Посмотреть
Комментариев:3
Добавили в Избранное:1     Посмотреть

Ваши комментарии

 25.07.2024 09:28   SukinKot  
Насчёт овсянки спорно, скорее как хокку должно быть как рис, его ведь в Японии придумали)
 25.07.2024 16:54   vvm  Спорить не охота...Пусть будет так!

 29.07.2024 08:38   marko  
Я б так сформулировал: простым, как овсянка, и изысканным, как Бэрримор.
 31.07.2024 15:48   vvm  Это потому что он говорил: овсянка, сэр!

 01.08.2024 12:07   antisfen  
Бродяг Керуака прочитал очень давно и потом несколько раз возвращался к этой книге. Во время перестройки ходил в книжный магазин, как в пещеру Али-Бабы, крыша ехала от всех этих сокровищ. Они ведь были спрятаны под семью печатями пока Горбачёв не сорвал первую. Похвалюсь - у меня Бродяги в переводе Ани Герасимовой с автографом переводчицы!
 01.08.2024 16:29   vvm  Спасибо за мему-АРТ!

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы