Гуру

verusha17

Гуру

Ах, годы - утекшие воды житейской тоски-несвободы. Но множатся рифмы покуда - Я буду искать это чудо!

Вера Соколова


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
23 ноября 2024 г.

Философия целый век бьется, напрасно отыскивая смысл в жизни, но его — тю-тю: а поэзия есть воспроизведение жизни, и потому художественное произведение, в котором есть смысл, для меня не существует

(Афанасий Фет)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Грустное"

Ваза

Разбилась ваза... Хрупкое стекло
не вынесло предательства букета.
Он ранее предназначался «этой»,
и только после как-то так легло.

А «эта» - та, что лишнею была,
свои границы знала очень чётко:
зубную в сумочке всегда носила щётку,
не лезла носом не в свои дела.

И идеально выполняла роль
подруги, собеседницы, подушки,
за что в брильянты приоделись ушки -
под праздник... чтоб не так терзала боль.

А летом уезжала на курорт
одна... Как независимая леди.
Волнам всегда бросая горстку меди:
знакомый заключительный аккорд.

Себя за нерешительность кляня,
я сотню бед придумывала «этой» -
неотвратимо-злых по всем приметам.
Но ваза-то разбилась у МЕНЯ...


Опубликовано:26.05.2015 20:55
Создано:03.2014
Просмотров:2919
Рейтинг..:15     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 28.05.2015 17:43   Vale  
"...за что в бриллианты маленькие ушки
оделись..."
иди же:
"...за что бриллианты в маленькие ушки
проделись..."
Мне кажется, первый вариант правильнее, а то "проделись" как-то не очень звучит. Прошу простить за вторжение.
 28.05.2015 17:47   verusha17  Ну, да. Бриллианты не продеваются - продеваются серьги. Как-то так, вроде...
Вале, я рада любому вторжению, любому замечанию - помогает "расти"! Спасибо!!!

 28.05.2015 20:28   malygina  
Правда рады вторжению?) Не обидитесь, если аккуратненько разберу?))
 28.05.2015 20:29   verusha17  Валяйте...))

 29.05.2015 12:21   malygina  
Мне вот слово "оделись" не нравится.
Есть антонимическая пара одеть-раздеть; надеть - снять;
Получается, что бриллианты ожили и оделись в маленькие ушки; как будто оделись в шелка - понимаете, о чём я?)
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_119
"за что бриллианты в маленькие ушки" - тяжёлая строка, выпадающая из размера, вроде.
Я бы ушки, которые получили бриллианты ещё покрутила, на Вашем месте)
 29.05.2015 12:42   verusha17  Спасибо большое - покручу. Но в поэзии ведь допускается неодушевлённым предметам придавать свойства одушевлённых?
 29.05.2015 12:44   malygina  Так в том и дело. )))
Пара:
Я оделась в шелка
Бриллианты оделись в маленькие ушки

Ушки становятся одёжкой бриллиантам.
 29.05.2015 12:47   verusha17  Аааа! Теперь поняла! Сложно будет...
 29.05.2015 12:55   malygina  У Вас повествование идёт о героине. И потом бриллианты появляются в качестве подлежащего. Поэтому и возникла неудобная строка. Попробуйте сделать ушки подлежащим, из-за строения строки всё время, сколько подлежащее будет в том же падеже, что и второе существительное, при условии неправильного порядка слов (тоже норма для поэзии, но ...) будет не понятно: кто на ком стоял?)))
 29.05.2015 12:56   malygina  "за что сокровищницей стали ушки" - так себе фраза, но без двусмыслия, хотя тоже - инверсионный порядок слов.
 29.05.2015 13:10   verusha17  ну это уж, действительно "так себе"!
посмотрите, как теперь у меня...
 29.05.2015 13:12   verusha17  Я прчитала, что у Куприна есть рассказ "Брильянты" и позволила себе.
 29.05.2015 14:21   malygina  Да, так правильнее))
Только запятой после ушек не хватает.
 29.05.2015 14:32   malygina  А! Поняла Вас.
Есть старые формы слов "брильянты", "иль", "сомненье" и т.д.
Главное, чтобы в тексте не совмещались и те, и те формы слов. Уж если формы начала века - то на всём протяжении (протяженье) текста.
 29.05.2015 17:35   Romann  А вот и не обязательно! Можно совмещать. Всё зависит от чувства меры автора, от авторского чутья. Вот.))
 29.05.2015 17:55   malygina  Не согласныя я))
Одно дело (для меня) когда на стыке языка, как на стыке эпох создаётся художественное пространство. (даже и пример удачный сходу не подберу, но уверена, что у обэриутов вполне могло быть что-то подобное).
И совершенно другое - когда слова "лезут" друг на друга, потому что автору нужно вместить что-то в размер или в рифму.
Я вообще старые формы слов не люблю Но есть авторы, у которых я этого не замечаю. Как-то так))
 29.05.2015 17:58   Romann  Юль, Вы сказали то же самое, что и я, только своими словами)))
 29.05.2015 18:08   malygina  Это да))
С одной поправкой -я всегда стараюсь "проникнуть" в мир автора, которого критикую. И вот автор, под текстом которого беседуем, не имеет отношения ни к постмодерну с его приёмчиками, ни к обэриутам - потому я и говорила, что лучше не смешивать. Потому что удачи в таком смешении вряд ли можно будет снискать.
ВотЪ)))

 29.05.2015 18:07   Finka  
за что же бриллианты сели в ушки
об этом не услышат и подружки

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы