Гуру

verusha17

Гуру

Ах, годы - утекшие воды житейской тоски-несвободы. Но множатся рифмы покуда - Я буду искать это чудо!

Вера Соколова


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Никакой транспорт не будет попутным, если не знаешь, куда идти

(Эдгар По)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Грустное"

Ваза

Разбилась ваза... Хрупкое стекло
не вынесло предательства букета.
Он ранее предназначался «этой»,
и только после как-то так легло.

А «эта» - та, что лишнею была,
свои границы знала очень чётко:
зубную в сумочке всегда носила щётку,
не лезла носом не в свои дела.

И идеально выполняла роль
подруги, собеседницы, подушки,
за что в брильянты приоделись ушки -
под праздник... чтоб не так терзала боль.

А летом уезжала на курорт
одна... Как независимая леди.
Волнам всегда бросая горстку меди:
знакомый заключительный аккорд.

Себя за нерешительность кляня,
я сотню бед придумывала «этой» -
неотвратимо-злых по всем приметам.
Но ваза-то разбилась у МЕНЯ...


Опубликовано:26.05.2015 20:55
Создано:03.2014
Просмотров:2916
Рейтинг..:15     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 28.05.2015 17:43   Vale  
"...за что в бриллианты маленькие ушки
оделись..."
иди же:
"...за что бриллианты в маленькие ушки
проделись..."
Мне кажется, первый вариант правильнее, а то "проделись" как-то не очень звучит. Прошу простить за вторжение.
 28.05.2015 17:47   verusha17  Ну, да. Бриллианты не продеваются - продеваются серьги. Как-то так, вроде...
Вале, я рада любому вторжению, любому замечанию - помогает "расти"! Спасибо!!!

 28.05.2015 20:28   malygina  
Правда рады вторжению?) Не обидитесь, если аккуратненько разберу?))
 28.05.2015 20:29   verusha17  Валяйте...))

 29.05.2015 12:21   malygina  
Мне вот слово "оделись" не нравится.
Есть антонимическая пара одеть-раздеть; надеть - снять;
Получается, что бриллианты ожили и оделись в маленькие ушки; как будто оделись в шелка - понимаете, о чём я?)
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_119
"за что бриллианты в маленькие ушки" - тяжёлая строка, выпадающая из размера, вроде.
Я бы ушки, которые получили бриллианты ещё покрутила, на Вашем месте)
 29.05.2015 12:42   verusha17  Спасибо большое - покручу. Но в поэзии ведь допускается неодушевлённым предметам придавать свойства одушевлённых?
 29.05.2015 12:44   malygina  Так в том и дело. )))
Пара:
Я оделась в шелка
Бриллианты оделись в маленькие ушки

Ушки становятся одёжкой бриллиантам.
 29.05.2015 12:47   verusha17  Аааа! Теперь поняла! Сложно будет...
 29.05.2015 12:55   malygina  У Вас повествование идёт о героине. И потом бриллианты появляются в качестве подлежащего. Поэтому и возникла неудобная строка. Попробуйте сделать ушки подлежащим, из-за строения строки всё время, сколько подлежащее будет в том же падеже, что и второе существительное, при условии неправильного порядка слов (тоже норма для поэзии, но ...) будет не понятно: кто на ком стоял?)))
 29.05.2015 12:56   malygina  "за что сокровищницей стали ушки" - так себе фраза, но без двусмыслия, хотя тоже - инверсионный порядок слов.
 29.05.2015 13:10   verusha17  ну это уж, действительно "так себе"!
посмотрите, как теперь у меня...
 29.05.2015 13:12   verusha17  Я прчитала, что у Куприна есть рассказ "Брильянты" и позволила себе.
 29.05.2015 14:21   malygina  Да, так правильнее))
Только запятой после ушек не хватает.
 29.05.2015 14:32   malygina  А! Поняла Вас.
Есть старые формы слов "брильянты", "иль", "сомненье" и т.д.
Главное, чтобы в тексте не совмещались и те, и те формы слов. Уж если формы начала века - то на всём протяжении (протяженье) текста.
 29.05.2015 17:35   Romann  А вот и не обязательно! Можно совмещать. Всё зависит от чувства меры автора, от авторского чутья. Вот.))
 29.05.2015 17:55   malygina  Не согласныя я))
Одно дело (для меня) когда на стыке языка, как на стыке эпох создаётся художественное пространство. (даже и пример удачный сходу не подберу, но уверена, что у обэриутов вполне могло быть что-то подобное).
И совершенно другое - когда слова "лезут" друг на друга, потому что автору нужно вместить что-то в размер или в рифму.
Я вообще старые формы слов не люблю Но есть авторы, у которых я этого не замечаю. Как-то так))
 29.05.2015 17:58   Romann  Юль, Вы сказали то же самое, что и я, только своими словами)))
 29.05.2015 18:08   malygina  Это да))
С одной поправкой -я всегда стараюсь "проникнуть" в мир автора, которого критикую. И вот автор, под текстом которого беседуем, не имеет отношения ни к постмодерну с его приёмчиками, ни к обэриутам - потому я и говорила, что лучше не смешивать. Потому что удачи в таком смешении вряд ли можно будет снискать.
ВотЪ)))

 29.05.2015 18:07   Finka  
за что же бриллианты сели в ушки
об этом не услышат и подружки

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы