Гуру

verusha17

Гуру

Ах, годы - утекшие воды житейской тоски-несвободы. Но множатся рифмы покуда - Я буду искать это чудо!

Вера Соколова


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Когда слова теряют свой смысл - люди теряют свободу

(Конфуций)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Иронические стихи"

Cherchez la femme *

- Я Вам сказать хотел: «Мадмуазель, бонжур!»
Смотрели на меня Вы сквозь ресниц ажур.
Вас разрешите пригласить на вальса тур?
Вы - мон амур!

- О нет, мой муж весьма ревнив, мон шер ами,
стоит он там, плечом опёршись о камин,
и зол когда, он громко хлопает дверьми,
прихлопнет вмиг...

- Мне кажется, он, правда, с Вас не сводит глаз,
пожалуй, я ошибся и уйду сейчас,
мне так неловко, если получу при Вас
кулак в анфас...

И он ушёл, а дама, брови приподняв,
смеялась своей шутке до скончанья дня,
и серебристый смех волнуя и маня,
пленил меня...

А, кстати, я и был тот самый господин,
что так плечом усердно подпирал камин,
был холостым владельцем замков и картин.
Совсем один...

И, подойдя к красотке я сказал: «Мадам,
за вальса тур на склоне лет я жизнь отдам!»
Ответила она: «Я благодарна Вам!».
Шерше ля фам!

* Ищите женщину (фр.)
(Имеется в виду, что в каждой интриге
следует искать женщину...)


Опубликовано:18.03.2015 16:56
Создано:2012
Просмотров:3265
Рейтинг..:25     Посмотреть
Комментариев:0
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы