Виртуоз

tovarisz

Виртуоз

Ваш Роман



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Слова, которые рождаются в сердце, доходят до сердца, а те, что рождаются на языке, не идут дальше ушей

(Аль-Хусри)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Почти как люди"

ОТКУДА ЭТА КЕНГУРУ? (из детского цикла)

До меня доходят слухи,
Что на вас напали мухи,
Что на вас напали мухи,
И залезли в ваши ухи.
Поселились там гуртом,
Ваши уши - стал их дом.
Может вы давно не мылись?
Или уши мыть ленились?

Мне вчера приснился сон,
В гости к нам притопал слон.
Лампу раздавил в квартире,
Три часа сидел в сортире,
А потом улёгся спать,
В папимамину кровать.
Встал я рано, по утру.
Где спал слон, спит кенгуру.
До сих пор я не пойму.
Откуда эта кенгуру?


Опубликовано:27.06.2009 10:37
Просмотров:4162
Рейтинг:0
Комментариев:1
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 27.06.2009 13:13   wessna  
вот между:

== Или уши мыть ленились? ==

и

== Мне вчера приснился сон, ==

можно поставить пробел, иначе переход от мух к слонокенгуриной истории очень резок получается, я, как читатель, просто теряюсь(куда я попал?)...

т.е. сделать из одной большой строфы-стиха, две строфы - в одной будет про уши, во второй про кенгуру

субъективное пожелание, конечно.

что понравилось: папимамина кровать (очень весело произносить вслух)

что смущает: финальная строчка - не знаю, как другие, но ВЗЯЛАСЬ - читается сходу как взялАсь, ударение на А, и сбивается на этом

понятно, что там и взЯлась можно, но вот сбивается

вообще, в целом, текст не лишен улыбки
 27.06.2009 13:48   tovarisz  wessna! Спасибо, кажется исправил, хотя чувствовал что нужен мягкий переход. Роман

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы