Гуру

smaila

Гуру

вот они мы церебральный шут висцеральная обезьяна

Юлия Долгановских


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Если ты одинок, то полностью принадлежишь самому себе

(Леонардо да Винчи)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Я иду к любви

1.

— Герр Власак тоже любил 82-ю кантату Баха:
… и смертью я уйду от всей печали,
которой жизнь меня вела.
— С меня достаточно.
— Что, прости?.. Ах, да. Кажется, так называется эта кантата?
— С меня достаточно!
— Прости, что..?


2.

Солнечным декабрьским днём
кладбище Пер-Лашез живёт своей жизнью —

оглянувшись по сторонам, мужчина в длинном пальто и шляпе
ловким движеньем подхватывает горшок с чем-то вечнозелёным
из Сада Памяти
и, степенно шагая, несёт его к Оскару Уайльду.

У Оскара Уайльда, как всегда, много посетителей.
За толстым стеклом, укрывающим восстановленного сфинкса —
сухие цветы, похожие на пожелтевшие книжные страницы,
пожелтевшие тоненькие книжки, похожие на сухие цветы,
конфеты в блестящих фантиках,
картонные стаканчики.
Стекло пестрит всевозможными оттенками губной помады.
Сфинкс продолжает полёт.

Чуть глубже, к западу — аллея маленьких семейных склепов.
В третьем слева — висит на одной петле сорванная дверь.
Сам склеп полон прелыми листьями,
в углу — проржавевшее ведро, в нём — остов метёлки,
витражное окно наполовину осыпалось.
Друг напротив друга — по две с каждой стороны —
четыре доски белого, в розовых прожилках, мрамора.
На одной из них выбиты имя и даты жизни,
остальные — пусты.
(В следующем склепе щель между дверью и выщербленными ступеньками
заткнута младенческим одеяльцем.)

А вот строгая каменная плита — "дорогой маме"—
маленький ангел с одним уцелевшим крылом сидит на краешке.
В изножье — два каштана и выложенное камешками сердечко.

К восточной стене,
из-за которой раздаются весёлые голоса и велосипедный перезвон,
приросла заросшая мхом и плющом могила мадам и месье Бокюз.
Мадам Марта умерла в возрасте ста лет,
пережив месье (неразборчиво) на целых сорок пять.

Зеленеет трава под проволочными абрисами детских фигур —
в лёгкой полуденной дымке кажется, что фигуры парят над ней —
и только тяжёлые золотые цифры на белом камне —
1942-1945 —
не дают им взлететь выше.
Шестиконечные звёзды касаются их ног.

Парижанки —
одна на сносях,
вторая — с новеньким обручальным кольцом на левой руке, —
вкладывают ветки кустовых роз в цилиндр бронзового Виктора Нуара,
чей пах, отполированный желающими забеременеть
и/или излечиться от несчастной любви,
блестит на солнце —
и вообще выделяется на фоне позеленевшей фигуры
застреленного принцем Бонапартом журналиста.

Возле крематория оживлённо переговариваются люди в чёрном —
загораются, но быстро гаснут короткие вспышки смеха.
Под колёсами подъезжающего катафалка похрустывает гравий.
(Ещё один катафалк ждёт у ворот.)

Неподалёку — восемь белых пластиковых,
чуть утопленных в глубь мягкой земли гробов.
Они закрыты на амбарные замки и перевиты одной цепью.
Чернила на бумажных наклейках расплылись от вчерашнего дождя.
Вокруг разложены свежие букеты.

В колумбарии некоторые ячейки пусты —
и столь малы, что кажется,
в них не хватит места даже для дамской сумочки.

От большой карты по аллее вправо и обратно
несколько раз прошли две туристки.
Растерянно переглянувшись, обратились к сторожу у шлагбаума.
— О, mesdames! (смех)
Я давно за вами наблюдаю — всё думаю, когда вы меня спросите!
Туалет — там. (Машет влево и снова смеётся.)

Марселя Пруста мы не нашли,
хотя потратили на поиски немалое время.

Смеркалось.

Говорят, что в полной темноте,
когда гаснут окна домов напротив,
слышен шелест шарфа Айседоры Дункан (ячейка 6796),
будто усиленный множеством спрятанных в кронах деревьев
крохотных динамиков,
и (неразборчиво) шёпот —

Je vais à l’amour.
_____________________

Я иду к любви.


Опубликовано:12.01.2020 23:17
Просмотров:1207
Рейтинг..:21     Посмотреть
Комментариев:0
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы