Если тебе понадобится рука помощи, знай — она у тебя есть — твоя собственная. Когда ты станешь старше, ты поймешь, что у тебя две руки: одна, чтобы помогать себе, другая, чтобы помогать другим
«Lyndon Johnson told the nation» (Tom Paxton). 1965. Вольный перевод.
Президент мне написал,
Что счастливый час настал.
Надевай скорее камуфляж.
Для тебя здесь нет работы –
Отправляйся, друг, в пехоту.
Во Вьетнаме ты получишь стаж.
Президент сказал в эфире,
Что конфликт не станет шире.
Угодить старается он нам.
Не война то, а войнушка:
Шлём полки, за пушкой пушка.
От вьетнамцев мы спасём Вьетнам!
Несмотря на непогоду,
Гу́кам мы несём свободу,
Но неблагодарные они.
В джунгли к красным убегают,
Часовых в ночи стреляют.
От разрывов лишь горят огни.
Президент сказал в эфире,
Что конфликт не станет шире.
Угодить старается он нам.
Не война то, а прогулка.
Взрывы раздаются гулко.
От вьетнамцев мы спасём Вьетнам!
Мы летим на вертолётах,
Мы строчим из пулемётов,
Словно рой безумной саранчи.
В чёрной, словно ночь, одежде,
Много партизан – как прежде.
Падаем, ракету получив.
Президент сказал в эфире,
Что конфликт не станет шире.
Граждане, не нужно лишних драм.
Не война – одно названье,
Значит – прояви старанье –
Без вьетнамцев будет пусть Вьетнам!
Что же, в рисовом я поле,
За Биг Дэдди беспокоен –
Знаю, любит всех нас президент,
За семь тысяч миль отсюда.
К нам летят полки. Покуда
Прибавляет кто-то к центу цент.
Неужели старик Байден уже сидел в Овальном кабинете?..
Кажется, Америка раз в четыре года выбирает фамилию президенту, все равно один байден получается.
Тогда евойный псевдоним был Линдон-Джонсон:)
Но так да, очень похоже)
Я как раз заметил эту удивительную аналогию в тексте песни. А сама песня очень классная, послушайте. Спасибо за комментарий!
Ага.
Ого!
О! Заказ примите на безвозмездно (что значит даром -Сава(с) перевод Run Through The Jungle Тома Фогерти (Криденс Клиавотырыч Ривайвл)?
https://www.youtube.com/watch?v=dtkeaeVAPIs
А то мну вторую неделя вирусит
Хорошо, товарищ Меч, хорошо)
Криденс это тема так-то:)))
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Уважаемый товарищ Невский! С превеликим удовольствием приглашаю Вас на распитие новогодних спиртных напитков как: грог, глинтвейн, пунш и иже с ними, чтобы в полной мере насладиться долгожданным произведением с труднопроизносимым названием ,, Волшебный амулет". Я бы и не навязывалась, но меня, как только что родившего в муках( не побоюсь этого помпезного слова) свое ненаглядное полномасштабное детище. Заранее соглашаюсь, что оно сыро и несовершенно, посему приму любые конструктивные замечания в свой адрес. Полянка накрыта, милости прошу!
Уважаемый товарищ Невский! С превеликим удовольствием приглашаю Вас на распитие новогодних спиртных напитков как: грог, глинтвейн, пунш и иже с ними, чтобы в полной мере насладиться долгожданным произведением с труднопроизносимым названием ,, Волшебный амулет". Я бы и не навязывалась, но меня, как только что родившего в муках( не побоюсь этого помпезного слова) свое ненаглядное полномасштабное детище. Заранее соглашаюсь, что оно сыро и несовершенно, посему приму любые конструктивные замечания в свой адрес. Полянка накрыта, милости прошу!
Виталий, ну что Вы как мальчишка, вспыхнули? Патриарху скучно стало... А Вы, прям... На ерундень ТАК внимание обращать? Мне ЛЮБЫЕ Ваши комменты нравятся, тем более, по существу замечание- я ж исправила))) Давайте успаккоимсси, нервы, они- единственные. Хотите- развлечемся , напишем на пару что-нибудь возмутительное для старожилов, да выложим? Жду от Вас темку)))