Тема навеяна телефильмом «ПРИКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОНИКА».
Имена и образы(частично) героев взяты из указанного фильма, все совпадения с живыми людьми их судьбами и профессиями являются случайным совпадением.
Сыроежкин проснулся около одиннадцати в квартире, доставшейся ему от родителей, в комнате, в которую проникал свет сквозь старые, рваные шторы и как будто специально падал на стену, завешанную вырезками из газет и журналов с фотографиями его и Электроника. Со вчерашнего дня болела голова, и жуть как хотелось похмелиться.
– Жуть. Как во сне… – уже вслух подумал он.
В последние н-цать лет… Сергей Сыроежкин даже не напрягался, пытаясь вспомнить сны последней ночи. Они, а вернее он сам, были всегда одними и теми же.
Как будто среди ночи открывается дверь в его квартиру и с грохотом и скрежетом заходит ОН. Тяжелые шаги по коридору, выбитая дверь в комнату, и перед Сыроежкиным стоит ОН – Электроник, поеденный коррозией и частично разобранный, вещающий скрипучим голосом:
– Отвези меня на ТО!
Сергей грязно выругался, пошёл на кухню и жадно и долго пил воду прямо из-под крана.
Да, время идет и все меняет. А с тех самых пор, когда происходили известные всем события… прошло уже лет тридцать.
Серега вернулся в комнату, глянул сначала на фотографии на стене, откуда улыбались два одинаковых лица, а потом посмотрел на отражение старого, с большими тёмными пятнами зеркала. Оттуда на него смотрело продолговатое, с большим, покрасневшим от попоек носом и все в морщинах… неприятное мужское лицо.
Сыроежкин громко застонал.
Почти в тот же момент в дверь постучали.
Сергей открыл. Перед ним, в цветастом длинном шарфе и полосатом светлом пиджаке стоял… его сосед Гусев.
– Да иди ты в… – начал было кричать в его сторону Сыроежкин, но Гусев, как фокусник, достал откуда-то бутылку шампанского.
– Ну, так что? – запел Гусев. – Пригласишь старинного друга в гости, или шампусик мне пить одному?
Серёга, не моргая, смотрел на Гуся, переводя взгляд с его ухоженного лица на спасительную бутылку с пузырьками…
– Да хрен с тобой, заходи уж, – выдавил из себя Сыроежкин.
Гусев проскочил в дверной проём, при этом, вскользь, поцеловав в щёку Сыроежкина, который тут же брезгливо стёр место касания губ краем рукава.
Они прошли в ту самую комнату, в которой Сыроежкин проснулся.
– Ах, всё те же лица, – ухмыльнулся Гусев. – Тащи фужеры, милок…
Сергей, как по команде, стартанул на кухню и принёс пару свежевымытых стаканов и четвертину обгрызанного хлеба.
– Лей давай! – почти рявкнул Сергей. – Что, краёв не видишь?..
Наливаемое шампанское попыталось выскочить из стакана, но страдающий сильным похмельем Сергей почти на лету, как пылесос, всосал в себя пену и тут же залпом влил в свое нутро остальное содержимое своего стакана.
Гусев налил немного себе и отдал бутыль с остатками Сереге.
– Ну, – сказал он, поднимая стакан. – Давай, за нас, за вас … и за наш класс.
Сыроежкин же, не дослушав тост, пытался пить игристый напиток прямо из горла. Шампанское пыталось вырваться… пыталось выйти через нос и уши Сыроежкина, да не тут-то было. Все же сказывался богатый опыт бывалого потребителя.
Серёге начинало легчать.
«А не плохой всё-таки человек, Гусь», – подумал Сыроежкин, глядя как этот самый Гусь, откинув от стакана мизинец, влюблённо смотрит на вырезки на стене.
«Блин, а был ведь совсем другим человеком», – подумалось Сыроежкину, и тут же воспоминания захлестнули его слегка опьяневшее сознание…
А было всё так:
Тогда в школе Электроник спел «крылатые качели»… высоким да ещё и девичьим голосом, перепутав его в своей (тогда ещё примитивной) базе данных с голосом великого итальянца… Как назло у школы выгуливал пуделька уже многим известный в те годы и начинающий петь танцор из балета одной дивы. Имени его Сергей не помнил, но точно знал, что балетного показывали по первой программе телевизора почти во всех голубых огоньках. И так, знаете ли… зацепил детский голос этого танцора, что подъехал он на шикарной иномарке к концу уроков к школе и давай расспрашивать ребят про обладателя таких чудного тембра.
Все бы может, и было ничего, но попалась на пути тому танцору заведнющая Кукушкина, которая вместо Сыроежкина, всего-то за польскую помаду, указала перстом на тогда ещё хулигана Гусева. Заранее, правда, предупредив, что мальчик скромен до безобразия.
Сыроежкин не знал, каким макаром танцор заманил Гуся к себе в машину (Сергей видел, как они уезжали), но спустя какое-то время… Гусев, причесанный и разодетый в фирменные тряпки, немного странной походкой стал опять посещать школу. Кроме изменения походки, Гусев, как ни странно, запел. Чуть позже он взял себе псевдоним Скрипач и выступал на концертах с тем самым мужчиной, который, правда, уже не танцевал, а только пел, ну или почти пел.
Так, или примерно так, хулиган Гусь стал гламурным мальчиком Макаром, завсегдатаем
многих гламурных вечеринок.
Сыроежкин допил шампанское.
– Ух, полегчало, – прошептал он, как ему казалось, совсем тихо.
Макар взглянул на него, тоже оторвавшись от воспоминаний. А вспомнился Гусеву забавный эпизод, когда уже в те, далёкие годы… то, что могло произойти между танцором и им… уже произошло.
В один из самых обычных дней Макар вместе со своим взрослым другом подъехал на машине к школе… и… танцор Коля (так его звали), увидел Сыроежкина. Как часто забилось у друга сердце, Гусеву заметил сразу. Колины руки тряслись, слюна потекла, как у не разумного дитяти.
– Макарушка, – просюсюкал он. – Как бы нам познакомиться с этим дивным юношей?
Гусь даже обиделся...
– А мной ты уже наигрался? Значит, я – просто твоя игрушка?
Танцор Николя начал успокаивать Гусева...
– Что ты… дурачок… – Николя говорил, напевно растягивая каждое слово. – Я так, для общего развития.
Но Макар уже сидел, надувшись, подбирая для Николя самую злую месть.
– Хорошо, – ответил, подумав, Гусев, щуря глаза. – После десяти вечера этот красавчик будет в гараже чинить мопед.
Гусь знал прекрасно, что Сыроежкин уже давно ничего сам не делает, а только бегает, знакомясь с большей частью тёлочек в городе. А чинит мопед по вечерам Электроник.
После всех танцевальных репетиций и приготовлений… импортное авто подъехало к старому сараю семьи Сыроежкиных, в котором, как и ожидалось, трудился Электроник.
Николя волновался, то и дело поправляя свой жабо.
Выйдя из машины, Николай тихо постучал в гараж…
– Есть кто? К вам можно?
Гусев, оставленный в машине, с обиды кусал себе губы и грыз ногти. Любопытство победило.
Он, тихо открыв дверь авто, подбежал на цыпочках к воротам гаража и прильнул к щели между двух досок. Электроник стоял по стойке смирно, видимо перезагружаясь, а Николя обнимал его, твердя:
– Ну не ломайся ты, будь человеком!
Электрон ожил в одно мгновение:
– Человеком!? Да, я попробую! Ломаться – нет, не стану, я надёжен.
Гусю показалось, что Николя в момент сорвал, именно сорвал с себя дорогой костюм, объясняя Электронику, что нужно делать.
Гусю вдруг неожиданно стало стыдно, и он отвернулся..
– Бздынь, – послышался звук из гаража. – Бздынь – бздынь – бздынь – такой звук, словно стучали рукой по дну кастрюли. Вслед за этим раздалась ругань Николя, никак не гламурная.
Гусев в один прыжок очутился в авто и сделал вид, что дремлет.
Танцор залез в машину, держась между ног руками:
– Поехали домой, – со слезами в голосе велел он шофёру.
– А у тебя… у тебя друзья… – простонал Коля, глядя на Гусева… но так и не договорил, ему стало плохо, и вместо дома шофер повёз танцора в больницу.
После этого случая Николя пропал на несколько лет. А Макар… Макар уже состоял в элите и нового спонсора нашел себе довольно скоро. Но это уже совсем другая история…
Да… воспоминания. Макар «донюхал» свою порцию напитка. Глаза Сыроежкина начинали трезветь и грустнеть.
– Может по пивасику с пиццей? – начал Макар.
– Легко… – в момент отозвался Сыроежкин. – Только ты угощаешь. Я, как ты понимаешь… на мели.
Макар достал из кармана золотой «Верту» и заказал пива с парой пицц, добавив, как обычно:
– Мальчики, в темпе вальса, за быстро – пятихатку, за очень быстро – косарик сверху.
– Серый, а мы ведь с тобой по душам никогда и не говорили, – неожиданно произнёс Гусев. – Мы же с тех самых пор практически и не общались, только короткие приветствия на лестнице да лживые улыбки. Как у тебя на самом-то деле?
Пиццу и пиво доставили очень быстро. Сыроежкин, откупорив бутылку с пивом, отпил пару глотков, и… его самого потянуло на откровенность.
– Да что тебе рассказать-то?– забормотал Сергей. – После появления Электрона в семье и опубликования в журнале нас двоих и профессора посередине… Батя, придя с очередного дальнобоя, увидел сходство между нами и профессором. Уж я не знаю, как и о чём они тогда общались, но порешили: мало того, что профессор – создатель и, можно сказать, отец Электроника, так он ещё и мой отец… Погляди сам, сравни меня сейчас с фото профессора.
Гусев, запихивая себе в рот кусок пиццы, одобрительно кивнул…
– Я ещё тогда это заметил, да и с какого перепугу тебя в полный лист бы в журнале печатали. Я-то знаю цену страницы в глянце…
– Короче, – продолжил Сергей. – Батька бросил нас. Правда, был в этом и плюс. В те года начался раздел «Совка» и прибалтийские страны стали отсоединяться от России. И я, как истинный патриот, не мог оставить прибалтам… нашего робота, а тем более – двух. Да и меди в нём… – задумчиво добавил Сергей.
– В один из вечеров Электрон со своим псом просто слезли с крыши и свалили на хрен до дома. Дааа… – Сыроежкин немного помолчал. – С Эриком было классно, он же всё делал и по дому, и дачу построил нам новую и… – тут Сергей опять замолчал, но все же продолжил:
– Так было года полтора – два. А потом я начал меняться в связи с взрослением. Я – да, он – нет! Ну, мать твою, не растут роботы и всё. Да и с противоположным полом он как-то не правильно поступал, то недодел, то передел, а девица потом – в больнице. Фаллоимитатор, мать твою… электронный.
Я решил, что надо с ним что-то делать, особенно после того, как мать начала загадочно ему улыбаться.
В восемнадцать своих лет я отдал его в армию. Опять же… комиссию проходил я… а служил – он.
Так вот: этот хренов терминатор… оказался пацифистом, и его, как больного на всю голову, комиссовали в родные пенаты.
Профессор к тому времени уже умер. Мать уехала к бабушке в другой город, а я остался без средств к существованию. А ведь этой железяке приходилось менять масло. Причём, от подсолнечного или от нашего автомобильного он отказывался, понос у него с них, дескать. Японское синтетическое подавай. А оно, между прочим, денег стоит.
Ладно, пока был новый – один раз залил масло и до следующей замены. Но вот со временем, стал он масло подъедать. Где взять столько бабла? Тем более, мне надо было тоже чем-то питаться.
Сергей кивнул на пустые бутылки и продолжил рассказ:
– Лет н-цать занимались тем, что… я его сдавал на металлолом, как статую из бронзы. А он по ночам сбегал оттуда и возвращался ко мне. Утром я его опять в цвет мет, но в другом месте, вечером – он уже дома.
– Не жалко было друга-то? – подал голос Гусь
– Уже нет, – препарировал Сыроежкин. – Сам понимаешь, усталость металла, коррозия. К тому же он начал оставлять за собой масляные пятна.
– Ну и? – захлопал глазами Гусев.
– Не знаю, – прослезился Сергей. – Из очередного цветмета он так и не вернулся, распилили, наверное, – домычал Серёга, и пьяные слёзы потекли из глаз.
Потом Сыроежкин вытер нос рукавом и спросил:
– А ты про кого-нить с тех времён слышал чего?
– Оой, да ну их, – пропел Макар. – Неудачники… Майя всё же залетела от вас, но говорить тебе не хотела. Она перестала заниматься гимнастикой, и ты не представляешь… как изменились ее формы. Правда, она вышла замуж за Королькова, и оба свалили в Израиль.
Столь противная Кукушкина… пошла сначала по комсомольской линии, потом вдарилась в политику и стала чьим-то помощником, затем этого кого-то она сжила со свету, и ей предложили какой-то там пост в другом городе. Там она поползла выше и выше, пока не предложила «сбивать сосули с крыш лазером»… Дальше не знаю, что с ней стало.
Гусев замолчал, глядя на помятое, но такое знакомое и даже чем-то манящее создание со стены комнаты.
– Да, Серый, всё кончилось и не оставило о себе памяти, – подытожил Макар.
– Всё, да не всё, – заулыбался явно поплывший по старым дрожжам Сыроежкин, – смотри, что имеется под кроватью.
Гусев пригляделся. Под кроватью, под толстым слоем пыли и грязных носков… валялся потёртый временем пёс РЭССИ.
– Он мёртв? – удивился Макар.
– Нет, – ответил Сыроежкин, – батарейки опять сели.
– Ой, какая прелесть! – завизжал Макар. – Можно посмотреть его поближе?
Сыроежкин утвердительно кивнул головой,
………………………………………….встал на корточки,
…………………………………………..нагнулся, пытаясь достать пса
………………………………И!!!....................................................................................
Линк, привет! Вам просто необходимо срочно заглянуть на хоккуру в колонку "Разминка"! Поводом для хокку стало Ваше творчество. Я бы на Вашем месте загордилась. Знаю, что Вы человек не обидчивый и с чувством юмора.
Привет, Линк! Вы меня вряд ли помните. Но лет 10 назад вы частенько вдохновляли меня на пародии, и я Вам за это благодарна была. Вот спустя много лет, я снова зашла на сайт. Заглянула к Вам - и в полном восторге от того, что вас прёт, как раньше. Вы - уникум! Обожаю людей с творческой харизмой. Пусть вдохновение будет рядом с Вами 24 часа в сутки.
Термин «авторская пунктуация» допускает двоякое толкование.
С одной стороны, под этим термином понимаются особенности пунктуационного оформления текстов, носящие индивидуальный характер, присущие тому или иному писателю (набор применяемых им знаков препинания, преимущественное использование одного из них, расширение функций этого знака), в целом не противоречащие принятым в данный период правилам39.
С другой стороны, указанный термин трактуется как сознательное отступление от действующих норм пунктуации и особое применение знаков препинания в художественных текстах40. Действительно, в печатных и рукописных текстах нередко встречается пунктуация, не соответствующая правилам, но оправданная стилем, жанром, контекстом — всеми особенностями произведения.
Четкую границу между этими двумя понятиями провести трудно, и представляется возможным рассматривать авторскую пунктуацию в обоих аспектах.
Так, А. И. Ефимов проанализировал широкое использование М. Е. Салтыковым-Щедриным такого сравнительно редкого знака препинания, как скобки (в «Правилах русской орфографии и пунктуации» приводятся только четыре случая их применения). Для писателя-сатирика скобки были одним из эффективных средств создания выразительности, они использовались им не столько в служебно-грамматических, сколько в экспрессивно-стилистических целях: в них заключались образные эквиваленты, синонимы слова, «эзоповские» словечки, профессионализмы, разъяснялась устаревшая лексика, давались комментарии к именам и фамилиям, фразеологические параллелизмы, комментирующие указания на источники фразеологии, раскрывались перифрастические выражения, они служили подстрочниками сатирического языка, обрамляли полемические выпады, остроты, анекдоты, замечания служебно-грамматического характера и т. д. (по подсчетам Ефимова, скобки у Салтыкова-Щедрина выполняли до сорока функций).
К авторской пунктуации относится широкое и своеобразное использование многоточия писателем Л. М. Леоновым: как показателя паузы, как сигнала присоединительной связи, как способа перехода от прямой или несобственно-прямой речи к словам автора, как замену абзаца при переходе от начальной, как бы ключевой фразы к последующему развернутому изложению и т. д.
Употребление тире после союза и — характерная черта системы интонационно-синтаксических изобразительных средств, определяющих писательскую манеру Ф. М. Достоевского: «Я ничего не слыхал», — сказал Вельчанинов и — побледнел; Он вышел и — покончил дело; Одним словом, предчувствую наступление нового периода жизни и — волнуюсь; Тысяча предрассудков и логичных мыслей и — никаких мыслей!; Главное, господин Версилов погорячился и — излишне поторопился…; Машинально подошёл он к окну, чтоб отворить его и дохнуть ночным воздухом, и — вдруг весь вздрогнул…
Общеизвестно «пристрастие» М. Горького к тире, которое у него встречается всюду: между подлежащим и глагольным сказуемым, после сочинительного союза при однородных членах предложения, после обобщающих слов перед перечислением однородных членов, между однородными и неоднородными членами, перед сравнительным союзом — в общем, там, где обычно или вообще не ставится знак препинания, или ставится другой знак41. Например: Лежать — хуже. Лёг — значит — сдался; Это — как в кулачном бою; И — хочется мне говорить; Чудачок! Как же не бояться? А — господа, а — Бог?; А — в любовников — верите?; Бутылку пива? — Значит — так нельзя? (реплики относятся к разным лицам); Люди — победили; Человек — умеет работать!; Закат — погас; Алёшка — знал (в последних примерах расчленение предложения усиливает значение главных членов, как бы противопоставляя их друг другу); У него было такое толстое, сырое лицо, и живот — как большая подушка (перед сравнительным союзом); «Так вы это, что земля — прах, сами должны понять!» — «Прах, а — ряса шёлковая на тебе. Прах, а — крест золочёный! Прах, а — жадничаете»; Деньги — исчезают, работа — остаётся; Одни — воюют, другие — воруют (симметричное тире); Всё это глупости, — мечты, — ерунда!; Отстань, — будет, — брось!; Народ идёт, — красные флаги, — множество народу, — бессчётно, — разного звания… (в последних примерах запятая и тире для выражения градации).
Смысловая, синтаксическая, интонационная функции тире, графическая выразительность этого знака препинания завоевали ему популярность у многих писателей, в произведениях которых тоже встречается индивидуально-авторское, свободное, нерегламентированное употребление тире.
Ср. в художественной прозе и в письмах И. С. Тургенева: И дымком-то пахнет и травой — и дёгтем маленько — и маленько кожей; И он, точно, умер прежде меня, в молодых летах ещё будучи; но прошли года — и я позабыл об его обещании — об его угрозе; Высокая, костлявая старуха с железным лицом и неподвижно-тупым взором — идёт большими шагами — и сухою, как палка, рукою толкает перед собой другую женщину; Я никогда ни одной строки в жизни не напечатал не на русском языке; в противном случае я был бы не художник — а — просто — дрянь. …Я тебе обещаю одну вещь, которая, я надеюсь, тебе понравится — что такое — не скажу — увидишь — а получишь ты её, может быть, через месяц.
Известное тургеневское стихотворение в прозе «Русский язык» имеет такое пунктуационное оформление:
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
Тире с его способностью выражать ритмомелодию речи широко использовал Ф. И. Тютчев. Иногда поэт употреблял его и как конечный знак:
Кончен пир — умолкли хоры —
Опорожнены амфоры —
Опрокинуты корзины —
Не допиты в кубках вины —
На главах венки измяты —
Лишь курятся ароматы
В опустевшей светлой зале…
Немало примеров авторского использования тире и в произведениях А. Н. Толстого: Да — вот что — сам-то возвращайся, да рысью, слышь…; А ты — смотри — за такие слова…; Дьяку — дай, подьячему — дай, младшему подьячему — дай (симметричное тире).
Активно используется тире в поэзии А. А. Блока. Вот пример употребления тире для сжатого, резкого и контрастного выражения мыслей:
И вот — Она, и к ней — моя Осанна —
Венец трудов — превыше всех наград.
…………………………………
Я здесь один хранил и теплил свечи.
Один — пророк — дрожал в дыму кадил.
И в Оный День — один участник Встречи.
Я этих встреч ни с кем не разделил.
Ритмомелодическое тире:
Высоко над нами — над волнами, —
Как заря над чёрными скалами —
Веет знамя — Интернационал!
Тире в стихах особой ритмики:
А она не слышит —
Слышит — не глядит,
Тихая — не дышит,
Белая — молчит…
В. В. Маяковский использует тире для передачи отрывистой, «разорванной» речи: Буржуазия возвела в поэтический культ — мелкую сентиментальную любовишку — гармоничный пейзаж — портрет благороднейших представителей класса. Соответствующе и слова её — нежны — вежливы — благородны.
М. И. Цветаева использует тире для смыслового выделения последнего слова строки, для создания особой ритмомелодии стиха:
Июльский ветер мне метёт — путь,
И где-то музыка в окне — чуть.
Ах, нынче ветру до зари — дуть
Сквозь стенки тонкие груди — в грудь.
Есть чёрный тополь, и в окне — свет,
И звон на башне, и в руке — цвет,
И шаг вот этот — никому — вслед,
И тень вот эта, а меня — нет.
Приведем еще один пример чеканного слога Цветаевой, отраженного на письме с помощью тире:
Далеко— в ночи — по асфальту — трость,
Двери настежь — в ночь — под ударом ветра.
— Заходи! — гряди! — нежеланный гость,
В мой покой пресветлый.
Некоторые авторы выделяют вставные предложения одновременно скобками и тире (в разной последовательности): Я очень виноват перед вами обоими, особенно перед тобой, Марианна, в том, что причиняю вам такое горе — (я знаю, Марианна, ты будешь горевать) — и доставил вам столько беспокойства (Т.); Нужно было по сбитым, источенным ступенькам (— молодая крапивка росла из каменных трещин —) спуститься в полуподвал (Леон.).
Можно было бы привести и другие примеры индивидуально-авторского использования тире в произведениях художественной литературы (например, у А. Н. Толстого встречаются подряд три тире), использования, способствующего выявлению творческой манеры писателя. Ср., например, пунктуацию для показа отрывистой речи: Поставив руки на бёдра, Ричард наклонялся вправо, влево, приговаривая: «К — вопросу — о — некоторых — данных — наблюдений — гроз — Тульской области— во второй половине девятнадцатого века» (Гран.).
Во всяком случае, уместно напомнить совет А. П. Чехова одному писателю: «…поменьше употребляйте курсивов и тире, — это манерно».
Встречаются и другие примеры авторской пунктуации: полный или частичный отказ от знаков препинания как сатирический прием, или отражение особенностей пунктуации иностранного языка в переводных текстах, или, наоборот, перегрузка текста знаками препинания: Есть идея! Падай мне в ноги, так и быть, помилую! Я! Беру! Тебя! Зачисляю! К! Себе! В! Группу! Вот! (Гран.); Я скучаю. Без. Тебя. Моя. Дорогая. (Это мой новый стиль — мне нравится рубить фразы, это модно и в духе времени.) (Ю. С.)42.
Закончить данный раздел можно было бы словами: «Следует твердо знать, что и автор художественного произведения, как бы ни своеобразна была его тематика, как бы индивидуален ни был его языковой стиль, как бы оригинальна ни была его художественная манера, не может сколько-нибудь далеко отойти от принятой в данной письменности пунктуационной системы»43.
Но, чтобы из этих слов не сделать неправильный вывод об отрицательном отношении к авторской пунктуации, приведем два высказывания видного русского языковеда В. И. Чернышева.
Первое: «При некотором внимании к рукописному тексту И. С. Тургенева становятся очевидными своеобразные достоинства его пунктуации и является понятным стремление автора выйти из прочных, но невыразительных рамок ее обычного употребления и приспособить знаки препинания к более точному выражению мысли и более естественному делению речи. Особенно удачно выработалась у Тургенева система употребления многоточий. Он употребляет в рукописи “Стихотворений в прозе” три вида многоточия: 1) две рядом стоящие точки (..), 2) три точки (…) и 3) четыре точки (….). Это употребление многоточий является, так сказать, параллелью к употребляемым нами для разных степеней раздельности речи знакам: запятая, точка с запятой и точка». (Можно было бы попутно указать, что у Ф. И. Тютчева число точек в многоточии доходит до пятнадцати.)
Второе: «…у Г. И. Успенского была “своя” пунктуация, не синтаксическая, которая у нас принята, а интонационная, показывающая членение речи в ее живом произношении. Писатель имел дело в процессе изложения не с мертвыми графическими знаками: он как бы слышал, он производил и изображал живую речь с ее естественными паузами»44.
39 См., например: Ефимов А. И. Стилистические функции скобок в языке Салтыкова-Щедрина // Рус. яз. в школе. 1946. № 1 (примерно то же в его книге «Стилистика художественной речи». М., 1957. С. 425—435); Валгина Н. С. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой // Рус. речь. 1978. № 6; Она же. «Ни моря нет глубже, ни бездны темней…» (о пунктуации А. Блока) // Рус. речь. 1980. № 6; Николаев А. А. Пунктуация стихотворений Тютчева // Современная русская пунктуация. М., 1979; Иванчикова Е. А. Об одном приеме аффективной пунктуации Достоевского // Там же.
40 См.: Гришко Ф. Т. Авторские знаки препинания // Рус. яз. в школе. 1978. № 2 (автор ссылается на определение, данное в «Краткой литературной энциклопедии», т. 6, с. 81).
41 См.: Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. М., 1955 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
42 Примеры из статьи Ф. Т. Гришко «Авторские знаки препинания».
43 Шапиро А. Б. Современный русский язык. Пунктуация. М., 1966. С. 64.
44 Чернышев В. И. Избр. труды. М., 1970. Т. 2. С, 275, 309.
Приветствую!
Приглашаю принять участие в традиционном ежегодном фестивале Решетории - OtvertkaFest. Вас ожидают интересные конкурсы, теплая дружеская атмосфера и настоящие (невиртуальные) призы победителям. Анонс фестиваля можно прочитать в разделе "Говорит Решетория" на главной странице сайта. Ссылка на анонс: http://www.reshetoria.ru/govorit_reshetoriya/anonsy/news7949.php
Также уже объявлен первый конкурс - конкурс обороток "Продолжение следует!"
Ссылка на него: http://www.reshetoria.ru/govorit_reshetoriya/anonsy/news7950.php
Внимательно следите за анонсами: в них будут отражаться все мероприятия фестиваля. Желаю удачи! :)
tamika25, член редсовета.
привет) ну вот, пришло время для преамбулы к Вашему интервью. Она висит на главной. Сейчас ничего делать не нужно, ребята в течение некоторого времени будут под ней задавать вопросы, потом я их соберу , вышлю Вам и скажу, что нужно делать)
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.