Виртуоз

gamayun

Виртуоз

В потоке слов можно утопить любую мысль.

Валерий Гамаюнов


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
25 ноября 2024 г.

Нужно долго прожить, состариться, чтобы понять, как коротка жизнь

(Артур Шопенгауэр)

Комментарии к моим произведениям

06.12.2013 18:22 mysha
И этот вариант не самый лучший, если честно. Должно звучать наподобие "ты наилучшая строка" /это не вариант, а пример/ Но лучше, чем было.
Я вернусь автора gamayun

06.12.2013 18:10 Finka
а ну это другое дело, теперь понял.
Я вернусь автора gamayun

06.12.2013 17:53 Finka
все понял, но в концовочке тоже подзапутался,
Я вернусь автора gamayun

06.12.2013 15:58 AlexG
Смутно терзают меня сомнения, что"мОя" строка моЖет стать лучшей. :-)
Я вернусь автора gamayun

06.12.2013 14:33 Finka
ну ветер встречный придумайте,задержите на 8 строк перед уходом облагов
Облака автора gamayun

06.12.2013 14:26 Finka
хочется про облага дальше послушать или про лг).
Облака автора gamayun

06.12.2013 12:16 mysha
Вам на этот вопрос может ответить Алекс Же. Остальные тактично промолчат)))
Не нарывайтесь)
Облака автора gamayun

06.12.2013 12:08 gamayun
а почему меня никто не ругает?)))))
Облака автора gamayun

03.12.2013 10:23 Libelle
хрустящее.)
Первый снег автора gamayun

02.12.2013 01:17 AlexG
А мне всё понравилось, только не очень врубаюсь, как ползти ввысь :-)
Болезненное автора gamayun

01.12.2013 21:49 keren
Добрый день.
Я бы поменял местами вторую и третью строфы, немного их изменив. Согласен с Лебедевым, вторая строфа получилась живая, всё остальное не выходит за рамки штампов.
Смысл первой строфы непонятен. ЛГ ползёт преодолевая хребты годов, потому-что вокруг не рай? Ну и что?
Болезненное автора gamayun

01.12.2013 15:42 Lebedev
Согнувшись. как от выстрела в упор - хорошо, образно, остальное вяло, оценил за строчку.Успехов.
Болезненное автора gamayun

17.11.2013 01:30 LarissaMaiber
Лёгкую и светлую :о)
Письмо автора gamayun

14.11.2013 10:22 Kinokefal
что хорошо, так это "тетради отношений". это гуд
Не без потерь автора gamayun

14.11.2013 04:10 kim-ono
Хорошая поэтическая мысль,весьма лирично.Спасибо.
Не без потерь автора gamayun

13.11.2013 16:55 gamayun
Конечно, Наташ. С удовольствием побеседую с умной женщиной.)))
Ты имеешь ввиду стих, начало которого процитировано in-vitro?

О баснях: морали выводить не хотелось именно, чтобы не выглядеть слишком дидактичным.)))
Разговоры о Боге автора gamayun

13.11.2013 15:36 natasha
Валерий, позвольте, я встряну в ваш интересный разговор с Володей. Мне кажется, что вы просто говорите о разных вещах. Вы о смысле стиха, а Володя о том как это сказано. По-моему, стих ближе всего к басне, но при этом жанр недостаточно обозначен. Отсюда эта непонятка. Действительно, ну а что занятые серьёзным разговором люди должны были ответить этому подозрительному (небритому, под шафе) приставале?
И еще. Да, это сюжетный ремейк стиха (одного из моих любимых) Есенина. Стих Есенина глубок, оригинален и трогателен (мягкий и горький упрёк Господу, а не человеу) и потому в сравнении, конечно, ваш проигрывает дополнительно. Ремейки такие, эх, редко удаются.))
Разговоры о Боге автора gamayun

13.11.2013 10:46 Baas
Не знаю. Всегда относился с опаской к свежим взглядам на истину. Часто взгляд оказывается не свежим, а просто неглубоким и извращённым. В стихотворении прослеживается незамысловатая аллюзия на одну из глав "Евангелия": ... ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.
gamayun в своём стихотворении как бы продолжает Евангельский стих: "хотелось мне перебить вашу херню и задать животрепещущий вопрос о гнёздах ласточек, и вы послали меня". Это пародия на абсолютную истину, жаль автор не понимает этого, как и того, что о фарисействе в его стихотворении вообще не сказано ни слова.
Разговоры о Боге автора gamayun

13.11.2013 08:56 Libelle
свежий взгляд и не парадный на абсолютные истины, спасибо.)
Разговоры о Боге автора gamayun

13.11.2013 00:47 ChurA
Диспетчера уволить и - вперёд ))
Я умею играть в паровозики... автора gamayun

12.11.2013 23:46 natasha
Очень понравилось.)
Вариант маленькой редакции?)
"Не такие, что
до Чукотки
долетают, пронзив города,
Нет, мои составы – короткие
и уходят
не знаю куда.

Но однажды, осенним вечером,
когда дождь будет лить за стеной,
к вам приедут
(лишь только б диспетчером
не назначен был путь запасной)."
Я умею играть в паровозики... автора gamayun

10.11.2013 23:54 Baas
Блин, неплохо, но слишком много мужшчин. А будь уединившаяся парочка разнополой, то переодетый "мужчиной" Бог мог бы вновь пострадать за грехи наши. Вы правда писали не пародию?
Разговоры о Боге автора gamayun

10.11.2013 12:50 in-vitro
шел Господь пытать людей любови...(с)
Разговоры о Боге автора gamayun

10.11.2013 12:50 in-vitro
шел Господь пытать людей любови...(с)
Разговоры о Боге автора gamayun

10.11.2013 12:17 NEOTMIRA
Рифмы с полынью и чабрецом - хороши! а вот "издалека откуда-то" удвоено зря - оставьте что-нибудь одно...
Очень "атмосферное"!
Ночь автора gamayun

10.11.2013 11:18 MitinVladimir
Хорошо, да!..)
Разговоры о Боге автора gamayun

10.11.2013 10:22 vvm
уж сколько раз это обыгрывалось, но все равно хорошо...
Разговоры о Боге автора gamayun

04.11.2013 09:44 rash79
некоторая наивность может и есть, но это всё довольно цЕло, пОлно и мило. Мне понравилось.
Пусть говорят автора gamayun

26.10.2013 23:43 LarissaMaiber
Очень интересно и гармонично про иву предложение на 4 строчки.
А вот почему только одна нога? ;о)
Тишина автора gamayun

26.10.2013 16:15 gamayun
это неплохо)))
Опять автора gamayun

Страницы:  1 2 3 4 5 6 7

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы