Гуру

ZasHaan

Гуру

Влад.



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
23 ноября 2024 г.

Брак без любви чреват любовью без брака

(Бенджамин Франклин)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Три сестры

Поскольку, так сказать, при интересе,
то соблюдают правила игры
и сообщают в электронной прессе -
пакуют чемоданы три сестры.

Они хотят пожить на том районе,
где тишина, спокойствие, уют,
где тихо пели раньше, при Кобзоне
и Лещенко, и до сих пор поют.

И вовсе не бывает листопада,
течёт речушка мелкая вполне
и вишни то ли парка, то ли сада
белеют жемчугами при луне.

Белеют при её жемчужном свете,
лилейные роняют лепестки
и те плывут. И те плывут по Лете
(так называют речку старики).


Опубликовано:29.01.2016 07:54
Просмотров:15142
Рейтинг..:115     Посмотреть
Комментариев:3
Добавили в Избранное:4
30.12.2016  mitro
29.02.2016  SamarkandA
29.01.2016  Romann
29.01.2016  natasha

Ваши комментарии

 29.01.2016 11:52   natasha  
Привет. В шорт отправила.
 29.01.2016 16:05   ZasHaan  Спасибо. Признателен.

 29.01.2016 18:30   Romann  
Три сестры наконец-то нашли счастье. Поздно? Рано? Кто знает...
Щемяще-оптимистично.
Прекрасный текст, Влад.
 07.02.2016 04:54   ZasHaan  Спасибо, Роман. Всё, по настоящему оптимистичное, должно быть щемящим. Мне иногда кажется, что скорее даже всё щемящее должно быть немного оптимистичным. С какою-то нездешней надеждой.

 08.02.2016 13:18   natasha  
Я благодарна автору за это загадочное и многомерное (как и чеховские пьесы) стихотворение. Я вижу, ощущаю в нем самое малое четыре измерения и все они мне близки. Здесь и реальность (просто некие немолодые женщины собираются, быть может, в эмиграцию), здесь и уход, прощание с эпохой, когда в телевизоре звучала советская эстрада, а книжки Чехова и других русских классиков (не в новеньких обложках) лежали рядом с телевизором, здесь и сдвиг, уход в прошлое ментального пласта культуры и времени (Чеховских темы в тех же пьесах), здесь и воображение о неком посмертном Рае (хотя сама я в ужасе от Кобзона и Лещенко, но ради сестер своих (у меня их, как раз, две) готова потерпеть и этих ребят ). Не знаю, что именно спровоцировало автора на первое четверостишие, быть может, какие-то заметки в интернете о новых прочтениях и постановках Чеховских пьес, двусмысленным, неясным для меня осталось выражение «при интересе», но это не важно. Важно, что если автор и хотел вложить также и некий иной, допустим, иронический подтекст, он всё равно попал в сердце, как и Чехов, который, куда бы ни целился, всегда попадает в сердце.
 08.02.2016 18:21   ZasHaan  Спасибо, Наташа. Это прекрасный анализ. Анализ не превращающийся в препарирование. То есть то, что всегда нужно автору и читателю. Благодарен Вам за него.

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы