- Привет...
…………И взорван сонный полумрак
короткой строчкой,
........................долгожданной встречей.
- Как день?
- Ты знаешь.., что-то все не так...
А впрочем, жизнь полна противоречий.
- А ты.., ты ждешь меня давно?
- Ау.., кукушка?
- Я опять... л-е-т-а-ю....
Смеешься? Рада, что тебе смешно.
Строка к строке... Печатаю.., стираю...
Строка к строке... про песни, про мечты...
- Скачала файл? Ну.., как тебе..?
- Ликую!
И в сотый раз ты даришь мне цветы…
И в сотый раз в ответ тебя целую…
Блестят глаза и тайну выдают...
И все, что прежде было безымянным,
преобразилось в несколько минут!
ТЫ ЕСТЬ! ТЫ ЕСТЬ!
.......................Далекий, но желанный...
- Чего молчишь..?
А я пишу ....................
Пишу ................, и в сотый раз стираю...
И небеса в смятении молю,
чтоб указали мне дорогу к раю...
Строка к строке... И льется нежно блюз
пророков-слов до головокружений...
- До завтра..?
- Да...
Полуночи… л-ю-б-л-ю
за волшебство подаренных мгновений...
Два имени в том блюзе... Я и ТЫ...
И снова ночь подвластна исключенью…
Надеждою воздвигнуты мосты...
Володя, СПАСИБО! Рада встрече!
С наступающим праздником!
необычно для тебя, но как песенно)
Кланяюсь, дорогая.)
С теплом...
Ольга, ты мастерица романтических настроений и блюзовых ассоциаций :))) этот сих особенно красив)
Танюш, спасибо тебе. Ты права.., с ног до головы увязла в романтике))))))). Сентиментальная барышня!)))))))
Порадовала рифма "пишу-молю". Хоть и глагольная, но зато неточная!
И еще. "Блюз слов" это нормально, "блюз пророков-слов" тож терпимо, но когда он "до головокружений", я начинаю сомневаться, в смысле, на каком языке это написано. "До голвокружений"... во первых, зачем множественное число? Несколько раз подряд голова кружилась? Ну допустим. Во вторых, оно требует глагола, имхо. Ну вот старый шлягер такой был "Смотрюсь в тебя, как в зеркало, до головокружения". Он, понимаете, смотрится до головокружения. А здесь - что он/она/оно делает?
ООООО, наконец-то!, и меня коснулась строгая рука критика...)))
Начну, наверное, с того, что не случайно это стихо-е назвала "блюз". Как известно, для мелодики блюза характерна вопросно-ответная структура.., то есть предполагает наличие двух ЛГ. Между ними идет постоянный диалог и, к тому же, довольно продолжительный, не пятиминутный. Так почему бы в течение этого периода общения, у влюбленной женщины от слов, сказанных ей, не закружиться голове... и не единожды, к тому же?))))), ведь "слово" здесь выступает не в единственном числе, а во множественном, их много...слов-пророков...)))
Вот от них и кружится периодически голова...))))))
А с глаголом, на мой взгляд, в этом предложении все ОК.
...И льется нежно блюз пророков-слов до головокружений... (Что? - блюз, блюз что делает? - льется..., льется как? - нежно..... и так далее по тексту...)
Теперь, насчет рифмы... "пишу-молю".
Макс, ну включите же, наконец, свое воображение! После слова "пишу" оставлено место для глагола... Впишите сюда свой глагол, чтобы рифма соответствовала...) Моя ЛГ написала так.., уж если на то пошло...
Чего молчишь..?
А я пишу ..ЛЮБЛЮ...........
Пишу ..ТЕБЯ.............., и в сотый раз стираю...
И небеса в смятении молю,
чтоб указали мне дорогу к раю...
Она не хочет открыто говорить мужчине о своих чувствах, хотя, естественно, он об этом догадывается.))) Не зря же рефреном в стихо идет словосочетание ...Пишу.., стираю...)
И как из этого следует, получается рифма... ЛЮБЛЮ - МОЛЮ... И это ясно, как белый день... всем.., но только не вам... Романтики вам не хватает)))))))))).
СПАСИБО, что прочитали.)
прозрачное какое)
точно настоящий блюз
... останутся два коротеньких - "я" и "ты" и, может быть, между ними глагол(с)
Оленька, спасибо вам. Я искренне рада тому, что вы прочитали это стихо-е и оставили мне в награду ваши тепло и свет.
Кланяюсь.
=== И снова ночь подвластна исключенью… ===
это вы хорошо сказали :)
приятный текст.
близкий.
спасибо!
Спасибо и вам за добрые слова...
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!