Что до любви – она постоянный голод:
Пьешь анальгин ли, сонной выходишь в город,
Локти сбиваешь на переходах узких,
Врешь на иврите, или молчишь на русском.
Свет мой, с твоим закатом не стало хуже,
Но отпустивший – дважды обезоружен.
Если душа примерзла к душе подобной,
Память водой не смоешь водопроводной.
Кашель взрывной волной накрывает утро.
Даже в стихах становится неуютно.
Словно дойдя до места, где мы согрелись,
Жизнь замирает и запускает реверс.
Что до любви – она постоянный голод,
Но и противна порой, как пивной солод,
И не насытиться ей, хоть меню огромно.
Все отчего? - У любви аппетит не скромной.
Скорее - идёт в разнос...
Замечательно. По чесноку, средние четыре строчки слегка риторичны. Остальное - супер. Хотя, и одной, первой, мне уже довольно, чтобы хотеть тебя обнять.
Про слово: "закат" см. мою критику.
Дык смотрим. Я даже конспектирую. А как же иначе?
И я 8)
Ну вот видите, какие Вы молодцы!!! Человек прочёл все известные книги по теории литературы...И ему - приятно! Спасибо!
А можно я не буду?))
Так Ваш С-Петербургский классик критикуется. А материал должен был опубликовать покойный романов во "Втором Петербурге"
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!