Гуру

Rosa

Гуру

Марина



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
2 декабря 2024 г.

Гениальность – явление не столь редкое, как это нам порой кажется, хотя и не такое частое, как считают историки литературы, историки стран, а тем более газеты

(Герман Гессе)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Вернувшаяся птица

Это старенькое.
Давно почему - то хотелось его ренессировать...

Метафоричность бытия -
Слеза, строкою заменившись,
Так и не выплеснет себя,
А превратится в одержимость

Попытки что-то объяснить,
Стремленья выплакать святое,
Вдруг натянув сомненья нить,
Вдруг попросив на миг покоя.

И, засмеясь над немотой,
Строка потребует немало -
Разменный счастья золотой
На выкуп Музе для начала.

И, словом заплатив за боль
И за возможность объясниться,
Клюет разбросанную соль
Строка - вернувшаяся птица...


Опубликовано:05.06.2009 23:55
Просмотров:8923
Рейтинг..:183     Посмотреть
Комментариев:9
Добавили в Избранное:1
13.06.2010  Jane

Ваши комментарии

 06.06.2009 00:42   ierene  
я видимо разуchилась chитать
два вдруга меня смутили :)
 06.06.2009 12:07   Rosa  Эти * вдруги* - сиамские близнецы))))

 18.06.2009 17:09   chiko  
вот даже и низнаю сначала поздороваться(ПРИВЕТ РОЗИ!) а потом "цепляться" или без церемоний? :))
не - стих клевый!.. тока если следовать тескту то подразумевается "соль" (слез) и термин "разбросанную" не савсем к месту ;)
 19.06.2009 21:03   Rosa  мурррррррррррр)))))

 14.08.2009 13:02   Nadushka  
"Строка - вернувшаяся птица..."-очень образно! Отлично,Роза!
 14.08.2009 15:27   Rosa  спасибо!!!

 29.09.2009 10:40   kislicyn  
Учу свою дочь русскому языку, читаем поговорки и пословицы: «Слово не воробей, вылетит не поймаешь» - Папа, а кто такой воробей?... Немецкий ребенок... В обиходе не используем множества слов – вот она и не знает. Ну да ладно. Слово действительно не воробей, хотя автор, за которого сейчас берусь, решил все таки сравнить слово с птицей. По сему эпиграфом к этому разбору (во как!) будет пословица

Слово не воробей, вылетит не поймаешь

И слова великого русского дипломата, в одночасье ставшего поэтом – Федора Тютчева

Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовется, —
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать...
Стихотворение Розы «Вернувшаяся птица»

Первая мысль, навеянная названием – «Любовь – вернувшаяся птица» пришла еще до прочтения. Если так, то боюсь разбора не получится – очень не люблю штампы. Но любовь любовью а выдерживать нейтралитет все таки надо стараться. Начнем помолясь.

Метафоричность бытия -
Слеза, строкою заменившись,
Так и не выплеснет себя,
А превратится в одержимость

А знаете, мне понравилось с первых строк правда и реальность происходящего... Человек наблюдает за собой со стороны, и даже с некоторой иронией замечает – все таки мир соткан из метафор, не нужно ничего придумывать! Душа, боль души, глаза – зеркало души, слезы – отображение боли души, и вдруг строка – замена слезы – строкой плачет душа, но! Слеза родилась, упала, растворилась, стало легче. Строка появилась и... и потребовала продолжения... Ускоряется темп, появляется одержимость. Следующий катрен начинается так, как быстрая часть монолога Гамлета «...восстать, вооружится, победить». Взахлеб:

Попытки что-то объяснить,
Стремленья выплакать святое,
Вдруг натянув сомненья нить,

Нагромождаются объяснения как в жизни так и в стихотворении. И...

Вдруг попросив на миг покоя.
Тпру!! Чуть помедленнее кони... Сбивка динамики развития повествования. Возможно рановато... Как с размаху в стену, достаточно жестоко по отношению к впечатлительному читателю, только разогнавшись воткнуться в покой... Кстати – интереснейшая находка – Повторение в начале строки «вдруг» но при этом две совершенно разные по энергетике, по динамике звука строки! Вторая «вдруг» еще в движении и после него «стоп» остановка – «попросив на миг покоя... И пауза...
И, засмеясь над немотой,
Строка потребует немало –

Это издевка, издевка яркая и горькая... И надо мной, и над вами, уважаемые читатели, а все больше над собой... Сквозь одержимость просвечивает немота, и только принеся жертву можно найти ту самую строку:

Разменный счастья золотой
На выкуп Музе для начала.

Вот тут первые возмущения по тексту – что значит «для начала»? Почему для начала? Разве этих золотых так много? И неужто Музе нужен золотой счастья? Хотя конечно более глубоко копнуть – получается, что только страдая, только разменяв счастье на вдохновение можно создать СЛОВО. Только все же «для начала» - скорее техническая вставка, чем обусловленная текстом и философией мысль.

И, словом заплатив за боль
И за возможность объясниться,
Клюет разбросанную соль
Строка - вернувшаяся птица...

Прекрасная фонетически строфа... Завершенная работа... Спокойное окончание... Философия, заставляющая образы выстроиться в единый ряд и заставляющая после последней строки вернуться и еще раз перечитать – История эволюции строки – рождается слезами в душе, превращается в количество (одержимость), после перерождается по принципу количество в качество (вдруг натянув сомненья нить), после потребует всего тебя, части души (строка потребует немало) рождается и... и возвращается, собирая кристаллы, крупицы соли, крупицы истины... Есть в этой работе некий анализ, некая поэтическая установка. И спасибо Розе за столь интересную интерпретацию наших СЛОВ, наших СТРОК...

С уважением и вниманием к автору и ее творчеству

Алексей Кислицын
 29.09.2009 17:15   Rosa  наслаждение...
большой пасиб!!!

 29.09.2009 14:12   IRIHA  
Качественный разбор, думаю, что Мариша будет довольна))))
 29.09.2009 14:38   Rosa  ещё как)))

 04.10.2009 19:12   Marina  
Спасибо! Очень понравилось!

 13.06.2010 13:48   Jane  
в избранное)

 25.07.2011 08:57   Zara  
Строка - как птица
Слово - боль
Зачем на рану сыпать соль?
Спасибо, близкий и родной
За нежный образ твой немой,
Ведь у истоков любящего сердца
Можна без слов теплом согрется)))
 31.07.2011 21:35   Rosa  Я люблю это свое произведеньице.
Пасиб, что Вы его откопали...

 25.07.2011 11:57   KsanaVasilenko  
"Слеза, строкою заменившись"... Роза сделайте нам красиво здесь. Как вариант: " Слеза, в строку преобразившись"
 31.07.2011 21:34   Rosa  Ксан, огромный мерсиб за визит.
Пусть его - уж так останется ( смотрит в Ксанины глаза и задумчево виляит крысиным голым хвастом))))

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы