Хорошо, Николай! Но надо подработать!
Лексика подкачала маненько.
1)"Маковкой крещеной устремившись
В горние недостижимы выси," - крещеным может только человек быть - прошедший обряд крещения - а маковка только крестовая (тоже не очень, но тогда больше переделывать)
2)"Запах свят заполнил" - допустимо конечно, но в церкви нет запахов - в данном контексте получается прозаизм.
3) Самое простое - "СОТКАНА" - с одной Н.
Стих красивый! Посмотрите, Николай!
Надеюсь, мои замечания вполне в рамках приличий. С уважением!
1. маковка крещеная - это же не всмысле, как Иоанн крестил и т.д. Это именно указание, что на маковке крест - т.е. не церковном смысле обряд крещения. В этом случае, думаю, можно. имхо имхо
2. Как нет, я так часто их слышу - запах воска, ладана... ка нет? ) Наверное, я Вас не понял...
3. соткана - ну канешна! )
спасибо!
Виталий! Ну, конечно, замечания в рамках приличий и очень ценны! Они ведь доброжелательны! Меня злит недоброе отношение... щас. найду... точную цитату
вот
...один человек имеет право СМОТРЕТЬ НА ДРУГОГО С ВЫСОКА только тогда, когда он ПОМОГАЕТ ЕМУ ПОДНЯТЬСЯ...
(Маркес)
Хорошее стихотворение, светлое.
"Соткана из прихожан молитв" - здесь, ИМХО, сбой ритма. У меня прочиталось: при'хожан. Может заменить это слово на какое-нибудь прилагательное? Например, "из радостных молитв" (понимаю, что по смыслу не очень подходит).
спасибо за такой отзыв!
Про ритм. Я не силен в ритмах, если честно... но нарисовал схемку и... не понял (
--1-1---1-
1-----1-1
1---1-1-1-
1---1---1
а пиррихий это не про сюда ? )
Короче, не чувствую я тут. Будет классно, если объясните. Спасибо!
Да я тоже к ритмам проще отношусь: ритмы, по моему убеждению, надо не чертить в схемах, а слушать, так как стих – это прежде всего звук, да и родился стих от песни, скорее всего. Если стих читается вслух (или поется) нормально, как задумано автором, значит с ритмом все в порядке. Если у Вас читается нормально, значит все нормально.
Что сбило меняю, попытаюсь объяснить. Возьмите все вторые строчки. В каждой из них есть ударение на пятом слоге:
Порванную нЕба синеву
В горние недОстижимы выси
(даже здесь есть слабое ударение на 5 слог, длинное слово недостижимы как бы разделяется говорящим на две части: недО – стижИмы)
Ладан, воск, горЯщая свеча
Всюду отпечАток благодати
Соткана из прихожан молитв
В последней строке ударение на 5 слог никак не поставишь, а оно просится, по крайней мере у меня.
да, понял о чем Вы. Наверное, с первого раза уж точно на это можно налететь. Я только мозгами сейчас осознаю, ибо уже готов и читаю гладко. Не вижу пока, как избежать. Подумаю, спасибо.
Черт! А щас вижу! режет. раз 5 прочел. режет. А ведь не заморачивался!!!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Привет, друг мой, Борис, у меня просьба к тебе: я, с друзьями, снимаю докум.фильм мистико-патафизического содержания, чуть сюреальную, чуть арт-хаузную, короче эксперимент, где визуализация кадра будет совмещены с поэтикой синтаксиса...гнозис иудейской и грузинской расы с общностью Халдейской цивилизации и попыткой доказать, что на самом деле все от Авраама(!)
Нужны съемки в Израеле, там работы всего на пару месяцев, у Грузии с Израелем не визовой системы, но хуже: таможня, что встречает людей в аэропорту Израеля решает сама кого впускать, а кого нет и ...большую часть прибывших с моей страны отправляют обратно ничего не объясняя...это более, чем странно, ибо Грузины почти с начала времен защищают Иудеев, люьят их и синагого у нас довольно много и не было за 2000 лет НИ ОДНОГО ПРЕЦЕДЕНТА ДАЖЕ СЛОВЕСНОЙ ПЕРЕПАЛКИ ЭТИХ ДВУХ народов, и поэтому...чуть обижается мой народ и не пониает за что сие...
Просьба моя к тебе конкретна и в следующем: процент высылки обратно сокращается сильно, если есть приглашение с Израеля, хотя бы ПО МЕЙЛУ, просто написать что ждут и перечислить кого...
Тем более, что я везу письмо приветствия и просьбы помочь от киноакадемии Грузии в киноакадемию Израеля...
Если тя не затруднит помоги нам...благодарю заранее