Виртуоз

PerGYNT

Виртуоз

этого красавца зовут Павлик

Павел Перьев


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 декабря 2024 г.

Кому нечего сказать своего, тому лучше молчать

(Виссарион Белинский)

Мои комментарии

18.04.2012 16:46 PerGYNT
Бульк -- это самое тут важное слово. Прямо ad ovo
Облачение автора Sea-of-Rains

11.04.2012 15:58 PerGYNT
Вот просицца ещё пара строк, ну хоть ты што там...

Вс.
Ё.

Не буть я таким... старым и ленивым... я п... куда нить номинировал, право.
И день как миг автора Rosa

11.03.2012 11:04 PerGYNT
Русские хоки оно конешно, жандр особый :) но иногда трудновоспринимаемый в таких объёмах. Яп рекомендовал впрыскивать более дозированно, ну по 8 - 9 перлов за раз... оно лучше привьёцца, ей-Богу. А вопщем даже оченььь неплохо. В хокку про цаплю и натурщиц исправьте апшибочку :)
Иди и смотри автора Puncher

02.03.2012 10:39 PerGYNT
странно, что никто не оценил. I do.
Неконгруэнтная зима автора lb

09.01.2012 11:16 PerGYNT
Я извиняюсь... а "Планета Бурь" - это, может, "Страна Багровых Туч" другое название?... а то я так, как Вы написали, что-то не встречал ихнего... может, ошибаюсь :)
Стругацкие автора petrovich

02.12.2011 14:33 PerGYNT
Серёжа... ну исключительно приятно читать тебя и тогда, и щас. Всегда снимал шляпу (хоть и не носил никогда :). Аз есмь Перьев. Хочу попросить тебя продублировать здесь пропавший вместе с приснопамятным стих.ру твой опус, не помню как называецца, но там про "звёзды словно рисовые зёрна"... может, вспомнишь. Был бы премного благодарен.
Сто восемьдесят автора Simon

12.11.2011 08:53 PerGYNT
Достойно. Титанический труд эту весчь переводить, однако...
В некоторых местах токо глагольных рифм бы избежать... многовато. И это - тогда/никогда, навсегда/никогда... вологда-гда-гда... пардон. Не самое такое комильфо :) That is what I quoth :)
"The Raven" by Edgar Allan Poe (перевод) автора TheRaven

11.11.2011 17:28 PerGYNT
Подумайте над первой строкой -- ну очень выбиваецца из прекрасного последующего контекста :)
бес в ребро автора Felora

13.07.2011 16:46 PerGYNT
Сочини мне, пожалуйста, мягкой шерсти сонет
... автора JazzCat

10.06.2011 11:48 PerGYNT
Чувствительно.
Словно пьяный чудак рассмеюсь над собой автора link

02.06.2011 16:49 PerGYNT
Последняя строчка вообще блеск!
А нащёт роз - можно заменить типа ВСЁ КРАСИВОЕ ПАХНЕТ КАК РОЗЫ или примерно чтонить такое.
И про люди/чуда можно без потери смысла сделать так, чтоб рифмовалось с ЧУДИ (от слова ЧУДЬ), щас некогда, а то б придумал :)
Стих хороший сам по себе
удалено автора Vermillion

31.05.2011 21:20 PerGYNT
Линкыч, вот я п написал таг -
Я ЧИСТАЯ НЕЧИСТЬ... было п позвучней :)
Понравелось
Я монстр (грустная улыбка самобичевания) автора link

31.05.2011 21:14 PerGYNT
Вспомнлось Annabel Lee Эдгара Нашево По :)
удалено автора Vermillion

16.05.2011 08:13 PerGYNT
Продолжым тему.

Хотел я прилечь на пузе,
Но колется борода
Хотел дать любви своей Музе –
Да больно она молода…

А, может, ещё не родилась
А, может, уже умерла
А, может, не научилась
Мне штопать и гладить крыла

Без Музы порой наплывает
Вселенский Импрессионизм
Во времени застывает
Несмазанный механизм

Вот жизнь – три коротких строчки,
Пустые… не как у Басё
Бывает, споткнёшься на точке –
Без Музы ни то и ни сё…

Присядешь – заду не в радость
Привстанешь – не в радость в ногах
Заснёшь – в голове усталость
От мыслей, что бродят во снах

Любая Муза – обуза,
Но без неё – никуда
Прилёг бы без Музы на пузо,
Так колется борода… (с)

Ваш опус пондравился... звучит-с
удалено автора Vermillion

04.05.2011 09:34 PerGYNT
Не надо ничего удалять. Всё при месте. А то, что на всю Россию одна мама Б. О. настоящая, дыг это вопще шовинизъм, уж извини, Булат Шалвович :(
Как всё-таки мало на свете людей... автора bell572

03.05.2011 09:13 PerGYNT
У меня такой есть. Нашол когда-то тоже на дороге, но совсем незаезженный :)
Весёлый шарик с печальными глазами автора tovarisz

01.04.2011 15:07 PerGYNT
Нащёт эпиграфа: Я слышал, автор всех либреттов и стихов к опусам Гершвина явл. его брат Айзек (Изи) Гершвин... правда, я могу ошибицца, но Джордж вроде писал только музыку :)
... автора JazzCat

04.03.2011 08:37 PerGYNT
На очной ставке
Человек-невидимка
Глаза мозолил
С чужой планеты автора parazitos

18.02.2011 09:42 PerGYNT
Юлия, слово "талмуд" в данном контексте я б не советовал Вам употреблять... оно несёт по сути довольно серьёзную смысловую нагрузку (и не только для представителей определённой нац-ти :)... эдесь же выглядит немного портящим картину просторечием. Извините за my very humble opinion :)
Мысль вне законов бытия (полная версия). Глава 1. автора JZ

18.02.2011 08:49 PerGYNT
Юлия... позволю себе потребовать продолжения банкета... тоисть сюжета, хотел сказать. Всё так интересно, хоть прозу я тут не читаю по большому щёту, но ТАКОЕ...
Мысль вне законов бытия (полная версия). Глава 2. автора JZ

04.02.2011 08:27 PerGYNT
*Я выступаю сольно* - так тоже можно правильно выразицца... для пущей рифмической гармонии
дурное предчувствие автора Felora

28.01.2011 18:03 PerGYNT
Неудобоваримую строку
*Мне тяжЕле сто крат, дорогая*
можно подысправить примерно както таг:
*Тяжелей мне в сто крат, дорогая*

Товарищ, а Вы Зауром случайно на Стихе.ру не были? Так чего-то
напоминаед...
Я прошу, не взлетай... автора parazitos

27.01.2011 10:51 PerGYNT
У Вас зато много чего другого есть, чего нет У НАС :)
Невидимый, Роман Яковлевич, пишецца слитно. Исправьте.
Просицца на ум ещё одна неполиткорректная строчка, но... воздержусь, пожалуй :)
А у нас... автора tovarisz

19.01.2011 08:50 PerGYNT
Можно не дышать –
Коль вернул Он Тебя опять,
Как дышать, мне вспоминать поздно
И такая мелочь, как воздух,
Не Тебе годится под стать –
Можно не дышать.

(с)
отрицание отрицания автора HedgeHog

19.01.2011 08:34 PerGYNT
С предыдущей сентенцыей полностью согласен (и как это я на сей бесспорный хит ещё не высказалса? Всё пытался, пытался, да что-то не выпытался... пардон). Надо бы гденить отметить тоже, что я пашей всех Паш... и он же перепашет и выпашет, как там согласно классике жанра? Шучу, Наташенька, прости уж великодушно. Стих до меня дошёл не сразу... но уж когда дошёл, я сразу пожалел, что не я его написал от какого-нибудь мужского имени... как, например, не могу примириться с мыслью, что не я написал песню "Одинокая Гармонь", а Мокроусов с Исаковским... опередили почему-то :)))
Извини за многословие
и знайте... автора larky

17.01.2011 10:30 PerGYNT
Роман Яковлевич, Кирьят, Крайот - это местность, откудова известный Иуда произошёл? Я просто немного интересуюсь вашей тамошней топонимикой (в греческих и старославянских евангелиях он значицца как Иуда Из Кериот, так?)
ЭЛЕГИЯ ЛЮБВИ автора tovarisz

16.01.2011 09:54 PerGYNT
s'il vous plaît - сильвупле ))
перевод для непонимающих очень понравился. Главное, на чисто русский языг :). Всё произведение в целом тоже понр. Трэ бьен
:)
скерцо автора CicadasCatcher

12.01.2011 18:25 PerGYNT
перевернут наизнанку - как-то не по-русски... Если для соблюдения размера, можно вклинить лишнее словцо в конце концов, примерно так:
- нас родят наши дети и ВЫВЕРНУТ вновь наизнанку... или всех наизнанку... а перевернуть н. у меня даг клином встаёт поперёк :)
Смерть автора Rodion-Longa

09.01.2011 12:39 PerGYNT
Меня тоже в детстве, как нынче говорят, колбасило от сказки про маленького Мука. Шибко любил я это произведение. Правда, гостинцев на НГ таких не получал, и, даст Бог, дети мои не будут... хоть и понятно, что ВКУСНЫЙ был хлеб
Спасибо.
Новогодний хлеб автора tovarisz

06.01.2011 13:22 PerGYNT
Не поднимецца ни в жисть (это я про собаку). Это я тебе, Линкыч, как старый аэролог говорю, даже если ея водородом накачать, у к-рого подъёмная сила больше. Скорей разорвёт нахрен, чем поднимецца. Тагшто детей абманывать не нада :)))
Добрые детские стишочечки автора link

Страницы:  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы