Виртуоз

Jabberwocky

Виртуоз

Здрасьте, меня зовут Джеймс Батлер Хикок, можно просто Дикий Билл. Одно время я был кучером дилижансов на тропе Санта-Фе. А еще я – азартный картежник. Когда меня убили выстрелом в спину в «Салуне номер десять», я играл в покер. Вру, само собой.

Игорь Тишин


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Люди привыкают практически ко всему. Полагаю, это главный закон нашей жизни. И, конечно же, главный кошмар

(Стивен Кинг)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

циркулирующий пейзаж

твержу тебя, но время терпеливее и тверже
и отмирает память о тебе подобно коже
лицо твое пылает как лицо при скарлатине
душа твоя расправлена как бабочка в витрине
любовь твоя как утомление неизлечима

все остальное далеко, почти неразличимо
как синий целлофановый пакет в лазурной бездне
непредсказуемо и заурядно как мгновенье

непримечательно, как мы, слагающие песни
про листья да цветы да птичье пенье


Опубликовано:14.05.2014 14:43
Создано:25.09.2013
Просмотров:5169
Рейтинг..:40     Посмотреть
Комментариев:5
Добавили в Избранное:3     Посмотреть

Ваши комментарии

 14.05.2014 21:04   MitinVladimir  
очень

 14.05.2014 21:38   aerozol  
Настоящее. Уважаю. Никита.

 14.05.2014 22:36   ole  
Сравнение, конечно, хорошая вещь. Но такое количество "как"ов на 10 строк - перебор, по-моему.
И вообще, мне кажется, стиш кончился после второй строчки. Да простят меня восторженные почитатели.
 15.05.2014 05:02   MitinVladimir  Когда это целенаправленно, а не для ритма, то очень даже приемлемо. А сравнения по другому ведь и не передашь, разве только что при помощи тире, но так это исчо хуже...

 15.05.2014 23:55   ChurA  
По-моему: автор утвердил себя уже в первой строке - твёрже некуда

 18.05.2014 13:37   natasha  
«Циркулирующий» - движущийся по кругу, возвращающийся. Потому «твержу», то есть, всё время повторяю «пейзаж», возвращаюсь к нему - здесь можно увидеть аллюзию со знаменитым Пастернаковским
« В тот день всю тебя, от гребенок до ног,
как трагик в провинции драму Шекспирову,
носил я с собою и знал назубок,
шатался по городу и репетировал».

Хороша ИГРА словами «ТВЕРЖУ тебя» – пытаюсь запомнить, смягчить неумолимое время, но оно «ТВЁРЖЕ и терпеливее», то есть, все менее ясно вижу вновь и вновь яркий, возвращающийся пейзаж.

Но, так болезненно это воспоминание, что все почти сравнения связаны с реальными болезнями напрямую:
отмирающая кожа, скарлатина, распятая в витрине бабочка, неизлечимое утомление.

Однако, странно, - воспоминание притягательно (и даже, может быть, сладко), именно этой болезненной яркостью. И ничего более не вспоминается, кроме «лазурной бездны» (снова яркая краска – лазурь небесная ), нужно прижмуриться, сильно напрячь зрение (память), чтобы увидеть на её фоне прозрачный, синий, летящий пакет, а полиэтиленовый пакет – точный символ бытовых и прочих обыденных, несущественных мелочей, которые, собственно, и составляют «жизнь без», сотканную из непредсказуемых и заурядных мгновений, подобных нам самим (мы сами тоже эти мгновения – говорит автор) и нашим простым песенкам.

Тема: жизнь, память, значимость и ощущение себя в потоке времени.

Сюжет: доминантное воспоминание о любви.

Чувства: боль (сладкая?) потери яркого, чудесного прошлого.

Размышления: скорее, намёк на философское обобщение о преходящести, «непримечательности» жизни отдельного человека, сочинительства «песен
про листья да цветы да птичье пенье», то есть, лирики (почти определение), такой же, примерно, как и этот, вот, стих (обращение стиха на себя!!! ).

Жанр: лёгкая элегия.

Стиль: слегка эстетский, ибо,
как бы, немного «не для всех», требует усилия, чтобы вникнуть в художественную «игру» автора,
вспоминается, почему-то, переводной (с английского?) верлибр,
есть авторская запись без пауз,
есть некоторая искусственность (эстетство) стиха, нарочито подчёркиваемая термином «циркулирующий» в названии, а также и нарочным приёмом – повторами «тебя», «твое» и т. д. и простой конструкции «как…». В «листе», даже, было замечание, мол, слишком много «каков». По-моему, это можно видеть недостатком, но можно и достоинством (я склонна ко второму). Возникает даже подозрение, что стих инспирирован не личным переживанием автора, а, может быть, фильмом, картиной, рассказом…

Образы (сравнения): обоснованны и согласованны, довольно оригинальны.

Форма (ритмика, рифмовка): твёрдая, намеренно простая, но, зато, лёгкая, музыкальная, оригинальная, однако, в записи важно разделение на три ритмические части, не учитывая этого разделения, можно сбиться с ритма и (или) с созвучности рифмовки.

В целом стих тронул, хотя тема и сюжет не редки, приятно удивил художественной игрой, укрепил мой интерес к автору.
Это хорошее стихо, короче.:))
 28.05.2014 00:47   oMitriy  5

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы