Виртуоз

HedgeHog

Виртуоз

колюч

Еж Лиру


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Писатель пишет не потому, что ему хочется сказать что-нибудь, а потому, что у него есть что сказать

(Фрэнсис Скотт Фицджеральд)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

реки текущие на

для критики

реки текущие на восток — высокогорный нрав.
я выдуваю слова в свисток, дудочку из ребра,
словно бы вечность — моя река, груды редчайших рек.
не замечая: вода — горька, трещинки на ребре.

я выдуваю слова — и вот дудочку я сломал.
по перекатам, порогам вод ветер несёт слова:
"молоды! живы! всегда! всегда! ярость в груди — горит!"
бьётся о скалы вода-вода, станет песком гранит.

время течёт и течёт — песок. реки, моря песка.
в реки текущие на восток слово я отпускал.
реки текущие на закат медленно-ленно, но
слово в рецепторах языка — галька в объятьях волн.


Опубликовано:06.01.2010 15:19
Просмотров:4159
Рейтинг..:30     Посмотреть
Комментариев:2
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 06.01.2010 16:13   SukinKot  
Мужское ребро (а автор - мужчина) имеет связь с адамовым ребром, т.е. с женщиной. Но стих не об отношениях полов, а, если я правильно понял, о словотворчестве. Отсутствие препинаков напрягает, особенно во второй строфе. Есть реки текущие на восток, есть реки текущие на закат. Спрашивается: если на восток, то почему на закат, а не на запад? И где реки текущие на юг, на север?
"словно бы вечность моя река" – зачем здесь "бы"? Похоже, что только для сохранения размера. И куда она течет эта река: на восток, на закат?
"ярость в груди горит" – в принципе не тавтология, но ярость и так родственно таким словам как ярко, Ярило (бог солнца у славян). То есть ошибки тут нет, но то, что ярость горит – это не находка. Что ярости еще делать, как не гореть? Это слишком просто для такого "непонятного" стиха. В общем, учитывая цель написания (для критики), текст неплохой: есть к чему цепляться, и в то же время, нельзя сказать, что все плохо: чем-то он импонирует. Может быть, легкостью и, как не странно, небрежностью...
 08.01.2010 19:46   HedgeHog  здравствуй Кот - сорри за поздний ответ.
а если бы автор не был мужчиной? ребро адама конечно распространенная ассоциация, но не единственная. препинаки расставил, стало лучше? север и юг в этой рифмовке не принципиальны, восток и закат - рождение смерть. "бы" мне не кажется здесь словом втычкой, у феалки ещё спрошу.
про "ярость" - согласен, банально. хотелось мини-ассоциацию на Данко сделать, может и заменить на "солнце"?
 08.01.2010 23:25   SukinKot  Со знаками стало лучше, легче для восприятия. Насчет "бы"... я тут задумался, еще многое зависит от манеры говорить. Ну, вот один говорит "наверное", другой "наверно" - правильно и так, и так. Если "словно бы" - естественный оборот речи, то можно оставить. Но для меня он непривычен. Насчет "солнце" затрудняюсь сказать. Мне кажется, что "солнце" - это слишком сильно, а отсылка к Данко здесь не очень заметна... Так что решать только тебе :)
 08.01.2010 20:33   Kinokefal  Возражения Коту.

Эпиграф:
«Лети, мой ангел осторомордый,
Пронзая жалом облака…»

Н-да, раз уж стих для критега. Так и я скажу…. Коту:)
1) Обычно дудочки для призыва духов в типичных тибетах делаюд из берцовой кости, а не из ребра. Ха! Сделал бы я себе такую дудочку из ребра, так все уши же прожужжит эта Ева: съешь яблочко, да съешь яблочко, закуси, родной. Без познания добра и зла – никуда. Как не верти. А что есть словотворчество, как не познание этих двух товарок?
2) препинаки пропускаем, эт личное дело автора
3) Про реки, восток и закат: восток это этимологический двойник восхода, закат – запада. Река – это символ жизни, с истоком и устьем. Кто откуда и куда течет – личное дело каждого. Подразумеваем, что: «есть люди типа жив, и люди типа помер..» (БГ). Север и Юг, как видим здесь ваще не нужны.
4) «словно бы» - это «как бы да кабы» усиления сомнения ЛГ в правильности его мнения
5) Ярило, не есть бог Солнца (даже фазы солнца, что нам приговаривал т-щ Белов), Я рило – это ваще неизвестно кто. Возможно русский Эрос, возможно просто ответ. работник за пиковые ситуации, требующие макс. мобилизации. Ср: Яр, ярка, ярость и т.п.
6) Мне тож понравился, Сергей :)))
 08.01.2010 23:33   SukinKot  "Ярило, славянское божество, олицетворение весеннего солнца (“ярый”= сверкающий, сияющий)" (Брокгауз и Ефрон)
Так что если он и не бог солнца, то с солнцем связан :)
 08.01.2010 23:39   Kinokefal  Это 19-й век. Без доказательно. Дайте доказательств (как г-рят в Одессе), кроме словаря БиЕ.
Впрочем, не трудитесь, их нет, я серьезно говорю, кроме оперы Снегурочка.
 08.01.2010 23:42   Kinokefal  Ни одного документально зафиксированного определения сущности Ярилы нет. Есть только домыслы и вымыслы. Это путь восточнославянских богов. Это факт
 08.01.2010 23:47   SukinKot  Ну, не знаю, тебе виднее. Я здесь слабо подкован :)
 09.01.2010 00:00   Kinokefal  От!
 08.01.2010 23:49   Kinokefal  Вот Выдубай (вынырни) (из Фиалки), Перуне - есть. А про Ярилу - бога солнца (или его фазы ) - нет.

 06.01.2010 16:20   sumire  
меня не напрягает отсутствие препинаков
груды рек - не знаю, чисто на эмоциональном уровне отторжение, хотя по звуку хорошо, конечно

бьётся вода-вода - повтор не нравится. как всегда всегда. нет усиления, имхо.

слово в рецепторах языка - красиво очень, но я задумалась - в рецепторах, на рецепторах и т.д. - как праивльно. т.е. это не критика, это моё непонимание сути вопроса) а концовка хорошо, повторюсь.

и в целом хорошее. прозрачное. с наплывами...
 08.01.2010 19:58   HedgeHog  здравстуй феалка - сорри за поздний ответ.
препинаки я всё-таки расставил потому что сдвоил строчки, а в таком виде без них текст нечитаем. "груды рек" мне нравятся пока, хотя если образ визуаизировать - конечно не очень. "вода-вода" читается без паузы, в представленном варианте тоже не звучит?
на рецепторах ИМХО может быть вкус слова, само слово опять же ИМХО в рецепторах, рождается оно так.
зы: "бы" кажется лишним? или несёт всё же смысловую нагрузку?
тсэнкс
 08.01.2010 22:44   sumire  да ну, зачем извиняться...

вода-вода - дело не в паузе, не в прочтение - в том, как он воспринимается - как бы это сказать? - на смысл, что ли.
кстати - вот когда строчки сдвоились, стало менее заметно) хитра штука, эти строчки. отвлекают внимание...

про рецепторы поняла. логично. разделяю, в принципе. но вот знать точно-преточно очень хочется - просто чтобы знать.

бы - в моём воспритии, конечно, - смысловой нагрузки не несёт. при прочтении стиха - прочтении читательском - воспринимаетс нормально.
при попытке покритиковать, расчленить, проанализировать до мельчайшего атома - кажется лишним.
не уверена, что это тот ответ, которого хотелось бы, но ничего другого, наверное, не скажу.
 12.01.2010 11:16   HedgeHog  я тут кстати подумал по смыслу "вода-вода" - прилив-отлив, т.е. не просто вот сейчас бьётся вода, в момент соударения, но и будет биться ещё
 12.01.2010 12:16   sumire  а я не додумалась(
теперь понятно.
и львиная доля претензии снимается...

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы