Король горы... ты сегодня был очень добр ко мне,
Ты разрешил мне занять высотку 67 точка 8,
И теперь я чуть дальше от города и так близко к луне,
Что в одном из лунных морей, может быть, найдут мои кости.
Я наконец увидел, какая всё-таки она седая,
Совсем старая, как моя соседка с третьего -
Уже даже не ждёт, а просто молча ожидает
Конца верёвки и наших сочувственных междометий.
Когда-нибудь я займу твоё место, король горы.
Не сейчас, в груди ещё слишком горячо для этого.
Пока кидаю больных и уставших вниз, в конец игры
И плачу по ночам, каждую ночь, каждый конец света.
Я постоянно думаю - каково же было тебе, король,
Сложить все мысли в коробку из-под обуви прошлогодней
И вынести её во двор, и назвать всё это игрой,
Чтобы не сдохнуть от совести в какой-нибудь подворотне?
Каково было увидеть смерть всех своих друзей и их детей
И сидеть одному на унылой скамейке в осеннем парке,
Когда пятипалые листья, кружась, прилипали к душе твоей,
Или к тому, что осталось от неё после переплавки?
Спасибо большое! А напсчёт пунктуации - я просто быстро писал, по-черновому, и потом на волне энтузиазма сразу выбросил сырец на всеобщее обозрение. Сейчас исправим, ещё раз большое спасибо!
со знаками пунктуации только странности наблюдаются (они то есть, то их вдруг нет), но, думаю, это просто стиль такой :)
Очень.
Жалко, баллы розданы...
Что значит "баллы рожданы"?
))тайна, покрытая мракой)))
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!