Я к тебе не приеду, и ты на вокзал
Не примчишься на звуки моих позывных.
Не коснёшься руки, не посмотришь в глаза,
Не увидишь своё отражение в них.
Не расскажешь о том, как тебе не спалось
Накануне, как встречу боялся проспать.
Как подвёл интернет, как тебе удалось,
К опоздавшему поезду - не опоздать.
***
Я к тебе не приеду и ты не соврёшь
Про любовь, отводя то и дело глаза.
Ты меня на вокзал ночью не отвезёшь,
Я тебя не спрошу « почему не сказал»?
Не ворвёшься в купе, не подсядешь ко мне,
Не попросишь понять, не рубить с горяча.
Не куплюсь на « прости», не сойдёмся в цене.
Ты не станешь звонить, я тебе отвечать.
***
Ты ко мне не приедешь, и я не примчусь,
И не брошусь, как прежде, в объятья твои…
Я от счастья летать - так и не научусь,
Вопреки ожиданиям своим.
Осенний дождь, мозаика перрона,
Ты уезжаешь. Желтый чемодан.
Нахохлилась промокшая ворона,
Ну вот и всё, закрылась дверь вагона,
Нелепостью закончился роман.
Всё как вчера. Осенняя аллея.
И целый год. Впустую. Блюз дождя,
Я ни о чем нисколько не жалею,
Костер угас. Я угольками тлею,
Скрип по стеклу ползущего гвоздя.
На полочке твои духи, перчатки
И вместо чувств- запутанный клубок,
Я так устал играть с любовью в прятки,
Бежать к тебе, бездумно, без оглядки,
Хочу. Боюсь. Гордыня. Видит Бог.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Здравствуйте. Не примите за наезд, мне хочется исправить неплохое произведение.
"Ищи меня в саду девичьих грёз,
в тени цветущих, розовым, глициний.
Следящей за полетами стрекоз
над знойным аромат белых лилий."
2 строчка - оч сложно читается, её бы попонятней переделать. Один из вариантов "под розовыми крыльями глициний" или что-то другое. Но сейчас предложение не читается. А в 4 - выпало окончание ароматОМ. Сорри за критику, не смогла промолчать, стих хороший.