Я от тебя не без ума,
но... что - то есть в тебе такое,
что не дает мне спать спокойно,
как эта полная луна
в полураспахнутом окне,
как эти ходики с кукушкой,
как мысли - змеи по подушке -
ползут, шипят, все о тебе.
Я их боюсь, ну просто страсть,
ни припугнуть, ни вставить слова.
Тут нужен опыт змеелова,
экипировка, смелость, снасть.
Не помешает также злость,
как у свидетелей Иеговых,
но ни того и ни другого
во мне пока не завелось.
Любовь - змея, но я кремень!
(Да и вставать мне утром рано).
Пересчитаю всех баранов
со всех окрестных деревень.
По недостаткам вширь пройдусь,
и вглубь спущусь, ответы сверю,
и по тебе, моя потеря,
слезу пролью и...поскользнусь.
...Любовь - змея, но я кремень!
(Да и вставать мне утром рано). - !!!)))
Пересчитаю всех баранов
со всех окрестных деревень. - !!!)))
Просто прелесть, Наташа!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Здравствуйте. Не примите за наезд, мне хочется исправить неплохое произведение.
"Ищи меня в саду девичьих грёз,
в тени цветущих, розовым, глициний.
Следящей за полетами стрекоз
над знойным аромат белых лилий."
2 строчка - оч сложно читается, её бы попонятней переделать. Один из вариантов "под розовыми крыльями глициний" или что-то другое. Но сейчас предложение не читается. А в 4 - выпало окончание ароматОМ. Сорри за критику, не смогла промолчать, стих хороший.