Гуру

Auska

Гуру

принципы - это то, что нас стАрит... Галина Золотаина



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Детей надо баловать — тогда из них вырастают настоящие разбойники

(Евгений Шварц)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Снежная реминисценция ( на конкурс обороток)

О жест зимы ко мне,
холодный и прилежный.
Да, что-то есть в зиме
от медицины нежной.

Иначе как же вдруг
из темноты и муки
доверчивый недуг
к ней обращает руки?

О милая, колдуй,
заденет лоб мой снова
целебный поцелуй
колечка ледяного.

И все сильней соблазн
встречать обман доверьем,
смотреть в глаза собак
и приникать, к деревьям.

Прощать, как бы играть,
с разбега, с поворота,
и, завершив прощать,
простить еще кого-то.

Сравняться с зимним днем,
с его пустым овалом,
и быть всегда при нем
его оттенком, малым.

Свести себя на нет,
чтоб вызвать за стеною
не тень мою, а свет,
не заслоненный мною.

Белла Ахмадулина

--------------------------------------------

И всё сильней соблазн
Встречать обман доверьем,
Смотреть в глаза собак
И приникать к деревьям.

И всё сильней дрожит
Голосовая связка,
Когда метель кружит
Стреноженной савраской.

И всё мутней колпак
Печального паяца,
А по глазам собак
Не трудно догадаться,

Что этот зимний бег
И снежная пороша
Уже на целый век,
А, может быть, и дольше…


Опубликовано:04.01.2013 05:42
Просмотров:4254
Рейтинг..:40     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 04.01.2013 10:29   MitinVladimir  
Белла Ахмадулина - величайший поэт второй половины ХХ века. А для меня - просто кумир. С некоторой опаской начинал читать Ваши слова... - получилось? не получилось?...

ПОЛУЧИЛОСЬ!!! Умничка Вы!

p.s.: единственное (на Ваше усмотрение, конечно!): слово "савраска" может употребляться и в мужском, и в женском роде и прилагательное (естественно), сопутствующее этому слову также может быть в обоих родах; ошибки у Вас никакой нет. но, в контексте (исключительно- "на вкус") покрасивше было бы Ваше "стреноженным савраской" использовать в женском роде - "стреноженной савраской": и помягче звучит, и вокруг окружают существительные сплошь в женском роде (голосовая связка, метель), да, и "савраска" всё же больше ассоциируется с лошадью (не с конем)... но, это - имхо и не более того...
в остальном - здорово просто!!!
 04.01.2013 16:29   Auska  Да, про савраску надо обмозговать, спасибо.
 04.01.2013 17:36   MitinVladimir  ну, да!..))) метель всё-таки - "девочка", а кружит почему-то конём, скакуном, буцефалом или кем там ещё?... вообщем - лошадкой-"мужичком"... )))))
 04.01.2013 19:16   Auska  Ага. Послушалась.
 04.01.2013 19:46   MitinVladimir  :))))

 04.01.2013 12:25   Tageko  
Писать оборотки на известных, ставших классиками, поэтов, на мой взгляд, очень даже не просто... Нет. Не так. Писать хорошие качественные оборотки и т.д. по тексту.
У вас получилось, хотя меня немного "стрит" смутила)
 04.01.2013 16:31   Auska  Ну "улица" ни влазиит и ни рифмуится!)))))))))))))))))))
 05.01.2013 07:18   Auska  Да, убрала четверостишие. Ничего не потерялось, как на Ваш взгляд?
 05.01.2013 14:04   Tageko  Не потерялось, на мой вкус даже наоборот - приобрелось) Появилась так любимая мною инфернальность в стихотворении. Колдовство недосказанности)

 05.01.2013 01:22   ChurA  
Стрит здесь явно неуместно - страшно коробит.
Может быть:
И всё сильней болит,
Когда на белом снеге
Под (ветвями,кронами,кущами,купами)ракит
Грустишь о человеке. (имхо)
 05.01.2013 05:55   Auska  "ракит" для меня не приемлимо абсолютно.ИМХО

 05.01.2013 06:01   Auska  
Ампутация "стрит" - лучшее действие, причём, ампутация радикальная!
 05.01.2013 08:10   MitinVladimir  зря Вы "стрит" изничтожили накорню...)))
действительно - поламывало слово чуть-чуть, но это очень по-ахмадулински было... она и не такие словечки вворачивала в тексты... просто по-русски эту стрит написать и усё! латиница ни к чему... имхо, имхо, имхо... ))))))))))
 05.01.2013 09:18   Auska  нет уж. Я долго думала. А уж после "ракит" ( см. выше!) я приняла решение.
 05.01.2013 09:23   MitinVladimir  "ракиты" - это действительно, как "русскую баню" в текст ввернуть... )))
что касается "стрит"... ну, автор - это и отец, и мать произведения... не вправе спорить!
всё равно текст классный!!! молодец Вы! ))
 05.01.2013 12:44   Auska  Там даже не столько в "стрит", сколько в смысле четверостишия. Получается, что все "пути ведут" к грусти о каком-то человеке, который куда-то исчез. Но на самом деле, стихотворение вообще о другом - о почти замёршей душе.
 05.01.2013 13:19   MitinVladimir  Давайте по порядку... )))

Во-первых: верните строфу в каком-либо виде на ленту (например, в следующем Вашем ответе на этот мой комментарий), чтобы люди, читающие Ваши строки понимали о чём вообще идёт речь. А то как-то нечестно по отношению к ним выходит: мы тут с Вами междусобойчик какой-то получается устроили и радуемся, что нас никто не понимает.. )))) Согласны? Да, и большее число людей (далеко не глупых) на этом сайте Ваши слова прочтут, посоветуют что-либо, предложат... Согласны?

Во-вторых, а в чём Вы видите противоречие между: "грустью о каком-то человеке, который куда-то исчез" и "почти замёрЗшей душе"??? Разве эти вещи не связаны между собой? Вам известны какие-либо другие способы согревания замёрзшей души, кроме как - человеческим теплом (некоторые романтики по типу меня это частенько называют - любовью)???

В третьих, мы живём в ХХI веке. Мир нонче очень тесен стал и мал... Почему Вас не смущает тюркское слово kalpak - "колпак", итальянское pagliaccio - "паяц", но вдруг сильно раздражает английское "стрит"???

И в четвёртых, Ваша "оборотка" посвящена Белле Ахмадулиной. Если Вы писали свои строки, отталкиваясь от её слов и цитируя её произведение, Вы не можете не любить этого Поэта... Верно? Тогда означает, что Вы читали очень много её стихов, и не мне Вам говорить о том, как Ахмадулина владела СЛОВОМ и какими словами она пользовалась в своих текстах... Согласитесь, лёгким и парящим её слог - ну, никак не назовёшь!...

всё это, конечно - моё имхо... ))))))
 05.01.2013 18:45   Auska  Умеете Вы убеждать!

Удалённое четверостишие:

И всё сильней болит,
Когда на белом снеге
В полузнакомой street
Грустишь о человеке.

Всё остальное тоже правильно: люблю Ахмадулину, боготворю.
 05.01.2013 18:57   MitinVladimir  ну, хорошо ведь!!! )))

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы