Магистр

Atenola

Магистр

Возвращение Ночной Радуги



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
22 ноября 2024 г.

Жизнь слишком скоротечна, чтобы устраиваться в ней так основательно, так всерьез

(Михаил Зощенко )

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Вечная пьеса

Из старого

Сцена, рампа, огни, пыльный запах кулис,
Рваный занавес с кучей заплат.
В спертом воздухе отзвуком - вызов на бис...
Вот актёр и актриса стоят.

А театр - их жизнь, а подмостки - их дом.
Но забыты все роли давно,
И отложены сцены любви на потом-
Хмурый зритель сбежал всё равно.

Их судьбы режиссёр вдруг ушел невзначай,
На прощанье им крикнув: "Пока!"
Лишь гримёр иногда забегает на чай,
Подрумянит, припудрит слегка.

Но осыпалась пудра, румяна сошли.
Снова два обозлённых лица
В декорациях старых судьбу не нашли,
И спектаклю не видно конца.

И суфлёрская будка осталось пустой,
Текст потерян. О чём разговор?
Два жреца Мельпомены - слепой и глухой,
Продолжают бессмысленный спор.

Вот последний прогон. Невпопад и не в такт.
А когда-то был ярким сюжет!
Что же это - финал, или просто антракт?
Не найти в этой пьесе ответ...

© Marina Pechetovsky 2007


Опубликовано:20.06.2008 22:12
Создано:18.03.2007
Просмотров:6260
Рейтинг..:55     Посмотреть
Комментариев:4
Добавили в Избранное:2     Посмотреть

Ваши комментарии

 21.06.2008 11:03   ole  
он мне запомнился, этот стих. с удовольствием перечитала
 21.06.2008 14:06   Atenola  Спасибо! Как я рада тебя видеть! :-)
Пока вот старенькое выкладываю, любимое :-)

 23.06.2008 22:20   ikki  
"...дальше всё ещё быстрее: / впереди этаж последний, / пахнет пылью и больницей, / и тоской, и тищиной / там неярко светит лампа, / там стоит ведро и швабра, / танцовщицы сняли шали / и с лица стирают грим..." (с)

созвучно...
 24.06.2008 19:18   Atenola  Промахнулась :-)
Да, Икки, очень созвучно, согласна :-)

 24.06.2008 18:38   Atenola  
Да, Икки. Очень созвучно :-)

 29.06.2008 12:58   Zlucka-pucka  
рваный купол заезжего шапито. сквозь дыры на арену пробиваются слабые лучи уходящего солнца. кружаться пылинки,

придавая своим неспешным танцем жаркому воздуху нереальной призрачности. на скамьях первого ряда сидят клоун и

акробатка. представление окончено, но они не торопятся в гримерку смыть с себя грим показного веселья и пот заслуженных

апплодисментов. им нет нужды торопиться, прошел последний показ и завтра снова в путь. жизнь в дороге, жизнь на потеху

толпе....
смотря на песок арены, клоун мял в руках облезлый парик и вспоминал тоненькую юную акробатку, сорвавшуюся с каната,

подставленные руки и хруст ребер, шелковые перчатки и восторженные открывшиеся глаза, увидевшие перед собой

обеспокоенное лицо смазливого купчишки...
осторожно растирая распухшее колено и глядя в темнеющую высоту купола, акробатка видела лесную дорогу,

обступившие ухмыляющиеся фигуры с оружием в руках. упавшего в грязь клоуна, срубленного быстрым ударом дубины, липкие пальцы и вонь тел. сжатые зубы, вывихнутые в суставах связанные руки, сжимающие маленький нож и бессильные слезы в грязи, когда не осталось сил, но нужно тащить, потому что где-то за холмом живет знахарь...
клоун поднялся, оставив на песке свой парик, принес охапку соломы и разбросал ее между деревянных скамеек. акробатка зажгла керосиновую лампу, огляделась вокруг, словно прощаясь, и бросила лампу в ряды сидений...
вдоль берега реки шли, взявшись за руки, клоун и акробатка, за их спинами на половину ночного неба разлилось яркое зарево - горел город...
 30.06.2008 03:04   Atenola  Ну как тебя не пожалеть?
Читал мои стихи...
Ведь мог бы умереть! :-)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы