Виртуоз

Ash

Виртуоз

Слова размножаются как кролики и пожирают всю зелень мира.

Эш


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
25 ноября 2024 г.

Мысль, которая не опасна, недостойна того, чтобы называться мыслью.

(Оскар Уайльд)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "II. Драма с единорогом"

Ступени Нотр-Дама

1.
Какой соборный циник произнёс,
Что благости везде - с горгулькин нос?
К чему бубнить Писание, смотри же,
Как два луча с Господнего стола,
Собой перебудив колокола,
Слоняются по сонному Парижу.

Душа лежит без тела. Тишь да гладь.
Но если ангел спустится забрать -
Святой отец, держи его на мушке,
Покуда площадь, плаха и тюрьма,
К утру опустошая закрома,
Выкидывают в Сену погремушки.

Горбун притих, невидимый с земли.
Чуть ниже - каменеют короли.
По площади, по лавкам, по судьбе ли -
Рассыпался народ, как нитка бус.
И город, как огромный карапуз,
Ворочается в мокрой колыбели.

2.
Горбун говорил, говорил... Истекала мгла
Последними всхлипами, вялым тычком кинжала.
Горгулья смирилась, что нет одного крыла.
Привычно не возражала.

Горбун горевал - и ломались во рту слова,
Срывались обрывками, хрипом, случайной датой.
Горгулья ждала, ощущая себя едва
Одной из десятка статуй.

В дремоте казалось: шагнёшь - и уже паришь,
И город-игрушка под лапами распластован...
Горгулья смотрела на спящий внизу Париж,
Едва понимая, кто он.

3.
уже не важно - таков ли бог,
и есть ли он вообще.
судьба врывается в дом и храм
булыжником из пращи.
когда злодейство, заслышав рог,
качается на плюще,
плевать и вечности, и кострам,
какие на ком плащи.

пожгут. утихнут. хлебнут вина.
настанет черёд облав -
и подлость, головы горяча,
потянется из углов.
но не расскажут ни письмена,
ни авторы книжных глав,
как бродят городом два луча,
не смея собрать улов...


Опубликовано:01.09.2014 02:04
Просмотров:4999
Рейтинг..:161     Посмотреть
Комментариев:3
Добавили в Избранное:4
06.09.2014  Helmi
02.09.2014  Shimaim
01.09.2014  verusha17
01.09.2014  LunnayaZhelch

Ваши комментарии

 01.09.2014 07:38   Ptenchik  
Как прекрасно начать праздничное утро (а для учителя сегодня утро нового года) с такого стихотворения! Спасибо!
 07.09.2014 22:51   Ash  С трупов и казней? Какой вы романтичный Птенчик :)
 08.09.2014 18:06   Ptenchik  Ну, трупы и казни из наших времен представляются эдаким естественным фоном Средневековья и чуть позжих времен). На самом деле первое прочтение отозвалось эпичностью и красотой слога, подчеркнутой колоколами. Трупы проявились потом). Но куда от них денешься - ведь было. А вообще я люблю Ваши стихи - в них любовь присутствует, не упоминаясь. На мой вкус, это лучший способ писать о ней. Спасибо.

 01.09.2014 14:43   verusha17  
Прекрасно, безупречно!
Но мне кажется, что правильнее было бы
"Ступени Нотр-Дам"
 07.09.2014 22:56   Ash  Спасибо. Не скажу, что безупречно, над третьей частью я еще подумаю. Не совсем она меня устраивает. Что касается названия - если указывать полностью Notre Dame de Paris, тогда действительно нужен ваш вариант. А если названия даются частично, они склоняются. Нотр Дам постигла та же участь, превратив, например, название мультфильма в словосочетание "Горбун из Нотр-Дама".

 02.09.2014 18:41   Shimaim  
Спасибо, очень понравилось:-)
 07.09.2014 22:50   Ash  Спасибо :)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы