над шпилем буря. накрыло к ночи,
да хорошо так!
брусками молний хорунжий точит
зубцы решеток.
удар - деревья черны и голы -
и вновь не стало...
темнеет камень. белеют сколы
у пьедестала.
раздроблен камень, как смех паяца.
теряя мирру,
последний выдох готов сорваться
гулять по миру,
где бал окончен, смешались лица,
погрязли в спаме.
где память бродит как нежилица
меж черепами.
над шпилем буря. на тучном фронте
напор трирем лют.
но ей плевать ведь, небесной фронде,
где люди дремлют, -
хоть каждый третий (виват, причуда!) -
в чужой постели.
ведь Воскресенье - давно не чудо,
а день недели.
слабеет камень... почти финита!
удары резче!
змеятся-вьются по лбу гранита
морщины трещин.
удар - ...
и взвоют -
уже не воры, а костоправы...
...
гроза и холод. лишь тени вздрогнут
у переправы...
Начал читать с опаской, пристрастно отношусь к стихам о Питере, терпеть ненавижу штампы и высокие штили. Начало обнадёжило, несколько хороших строк.
Чем дальше погружался, тем больше росло недоумение...
Это о чём угодно, но не о том, о чём заявлено в названии, начиная даЖе с того, что Никольский не в Лавре, а дальше полная мешанина смыслов, лексики и бог знает чего.
Возможно автор пишет что-то близкое ему, ввиду просвещённости о каком-то событии, но мне, как читателю, мимо со свистом, увы.
Алекс, я не из Питера, но мне кажется, это Никольское кладбище в Александро-Невской лавре.
Я подумал об этом потом, после написания этой рецы. Отчасти да, это немножко добавляет ясности, но всё равно... Ну какой спам, ёпрст, рядом с миррой и прочим?
Мне каЖется, автору текст не удался, хотя есть изумительные места, однако они разбросаны хаотично и в цельное не складываются, во всяком случае у меня.
А мне все, абсолютно все, понятно. И святость места, оскверненная безбожной советской властью,и прах десятков-сотен великих людей, и безбожие современников, и спам (хлам в мыслях) приходящих.И символичная молния, буря, как кара ли, предостережение, предвестник...
(Опять втиснулась. Ой.)Возможно, я не права.
Я согласен с тем, что хороший замысел. Если извратиться и укусить самого себя за пятку - можно въехать, или сделать вид, что въехал. А это тут, в таком тексте надо?
Тут важна гармоничность, стиль, чистота лексики, ИМХО. Возможно и я не прав, конечно, но мои мысли именно такие. )
Увы, за гармоничностью не ко мне :)
Жаль. Понимаю, что жалко у пчелки в жопке, но всё равно хоцца. )
Ох, какие дебаты :) Да, речь действительно идет о старом Никольском кладбище, которое находится на территории питерской Александро-Невской Лавры. В 30-е действительно была глобальная чистка, но дело не только в этом. Там еще с 19 века было полно открытых склепов, и по городу гуляло немало страшилок по сему прискорбному поводу. А уж с 30-х по 70-е годы прошлого столетия там буквально стая кротов работала - перековыряли все что можно. Никольское до сих пор считается одним из самых культовых мест для гробокопателей и всяческих искателей древностей. Сейчас уже меньше бардака, но смотрители до сих пор регулярно закапывают следы деятельности горе-охотников за сокровищами.
Могу засвидетельствовать, что целоваться там тоЖе очень романтично. )
Понимаете (имени не знаю), Ваш текст вот этого всего как раз не несёт. И повторю - отличный замысел, но увело Вас стремление к усилению выразительности к потере этой самой выразительности. Пусть другим словом назвать - не гармоничностью, если Вам так не нравится, но растолкуйте мне, толстолобому, при чем тут спам, например?
С какой стати он должен это нести? Для этой информации есть гугл с яндексом напару.
С усилением выразительности - еще раз увы, это мой среднестатистический (и вполне обычный) образ мыслей.
По поводу спама - оглянитесь вокруг. Может, чего интересного и углядите :)
Углядеть можно, спору нет. Тут он примерно как сиденье от мерседеса на лошади, хотя и лошади и мерседесы есть вокруг. Ни к чему этот диалог не приведёт, я понимаю.
ух как. не знала. знаю только, что там собирались делать крематорий, но что-то не заладилось. Страшилки прибавили ясности к моему впечатлению. Kiitоksiä спасип.)))
извините, втиснулась в чужой коммент. редкий случай для меня. Больше не бу)).
И зря %) Живое обсуждение ничем не заменить.
Хорошая аллитерация, сэр.
Например, мсью?
Да весь стих ею насыщен - один "набор трирем лют" чего стоит.
это не аллитерация
А я томат, а не филолог..(
Тогда лучше не употреблять термины, у которых есть точное значение.
)
Сэр, вам не идёт поза буки.
Сами знаете, что я прав.
Плохой день?
Какой я нах сер с моей плебейской рожей %)
Ничё так день, нормалёк.
Тут почти нет аллитераций, честное плебейское. Есть другие звуковые красивости.
Я смотрю у нас общее бессознательное)) Какой то Вы сегодня Эш - Бетховен) Вы знаете - Вы мне симпатичны - поэтому критиковать Вас не люблю бо Питерский альбом и Этюд Ваш яблочный одни из лучших стихов на Решке что я читал, поэтому честно скажу почему то последние две строки инстинктивно отослали к Паромщику Пугачевой. Но Вы на меня не злитесь, я Вам рад ужасно! Просто стих не мой наверное. Не люблю торжество разума и громы гремящие))
Ага, ветер явно общий подул :)
Борис, да какое злиться? После стольких лет совместных перетираний алфавита это было бы форменное свинство.
По поводу стиша - как бы так сказать... Питерский альбом, который вы упомянули выше - это гораздо больше текста, чем было в сети. Штуковина цельная, со своим сквозным сюжетом, и данный текст - один из ее фрагментов. У меня уже были мысли забить на это все, но одна милая барышня (коей альбом был посвящен) все-таки наступила ножкой на больной мозоль и заставила копаться в черновиках. Я еще с ним поиграюсь месяцок-другой и выложу весь. Там и ключник при деле будет.
Буду ждать.
Договорились. Как только, так сразу.
А за Яблоко меня, кстати, в старые времена чуть анафеме не предали на паре порталов :) У народа обнаружилась невероятная любовь к фруктам. Так что, есть теперь, чего вспомнить :)
Это здорово!
Спасибо.
И вам спасибо
а мне очень пришлось. унесла с собой.
спасибо.
Благодарю. Хотя, для леди оно малость мрачновато
Здравствуйте. Рада вам.)
О, какие люди :) А мне казалось, что здесь все порядком подустали от моего вечного ворчания.
Рад снова видеть Ваши стихи.
PS Мне тоже вспомнилась песня Пугачевой. Популярная музыка - штука страшная, зомбирование отдыхает)
Скорее, это уже синдром "кому за..." :)
Шутка. Хотя, и не без некоей доли реализма. Этими вещами надо было до отравления наслушаться за 80-90е, чтобы потом они мерещились везде и всюду даже через пару десятилетий.
Но, как уже говорилось выше, этот стиш - фрагмент. Переправа все та же, да... Классический паромщик только мелькнет, а вот ключнику предстоит разгребать изрядную часть сюжета.
брусками молний хорунжий точит
зубцы решеток.
О!!!
пусть хорунжий имхо слегка и.. притянуто, но я влюбился в эти строки!)
Удач!
Хорунжий тут не совсем случаен, но аналогия (очевидная для меня) слишком прозрачна, поэтому не настаиваю на ее опознании. Но раз уж вы спросили - идея была в следующем: по тексту осквернение захоронения совершается даже вопреки целому ряду зловещих (религиозных) предзнаменований. Хорунжий - сначала польский, а потом и казацкий чин - указывает на Знаменосцев Веры, которые всегда предшествовали всяческим не слишком приятным для грешников событиям. Почему именно хорунжий, а не знаменосец - рядом с Никольской территорией расположено (почти полностью разоренное) Казачье кладбище, которое сейчас чаще называют Коммунистической площадкой. Оно стало последним пристанищем для казаков, погибших при разгоне большевистской демонстрации незадолго до революции. Разумеется, после нее новые власти хорошенько похозяйничали, многие памятники "случайно" затерялись, а саму территорию отдали на повторное захоронение коммунистам. И хоронили фактически вторым ярусом, по свежим могилам. С тех пор бытует поверье, что неупокоенные казаки будут мстить.
Простите, аналогия слишком прИзрачна :)
Я люблю стихи с историей. Я люблю стихи, каждую строку которых автор может объяснить. Короче, люблю я интеллектуальные стихи. От сердца, НО через голову. Поэтому и Ваш понравился. После объяснения еще больше ).
Спасибо, что уделили столько времени и отписали.
И... мне бы было досадно, если б это была не опечатка)
Удач!
Надо же, во втором стихе подряд пьедестал.))
По ритму настолько "паромщик", что стих не читается, а поется на известную мелодию. Да еще и "переправа" в конце.
В третьем дважды "ведь". Я не очень люблю это слово.
По смыслам - супер, по форме - кавер.
А вообще, рада вам, Эш.)
Может, у меня паранойя? Но если речь идет о песне на стихи Зиновьева - то где вы тут, простите, видите кавер?
"Упала ранняя звезда, в полях прохлада.
Плывет паром, поет вода о чем-то рядом.
И там, где светится река у тихой рощи,
Соединяет берега седой паромщик."
"слабеет камень... почти финита!
удары резче!
змеятся-вьются по лбу гранита
морщины трещин.
удар - ...
и взвоют -
уже не воры, а костоправы...
...
гроза и холод. лишь вздрогнет ключник
у переправы..."
При всем своем музыкальном опыте я без вывиха мозга и языка не смогу это внятно спеть на ту же мелодию. Надо как минимум треть слогов повыкидывать. Видимо, вы гораздо более талантливый музыкант :)
А уж аналогия по одному слову - увы, кто до куда дотягивается, то за уши и притянет. Например, вас не смущает, что это в некотором роде перепевка Гомера? :) Или нынешние аналогии на Решке уже идут на уровне "сыыр = улыбка", а паромщик = Пугачева?
И, наконец, главный вопрос: где вы все тут паромщика-то углядели? Его тут отродясь не было :)
"Ведь" - оставлено сознательно. Речь идет об условно нашем времени, где язык сильно подзагрязнился. Пусть будет вместе со "спамом" лишней соринкой под веком.
Пьедесталами мы с Борисом да, занятно обменялись. А вообще - чертовски приятно вас здесь видеть :)
хих)) я уже забыла, каким серьезным вы бываете))
"А если вот так:
Разлук так много на земле
и разных судеб,
Надежду дарит на заре
паромщик людям.", то уже гораздо ближе, правда? Даже пара "лишних" безударных слогов в длинной строке не очень мешает. Мне, конечно, мне.
В комменте были только мои впечатления от прочтения. Если они вас задевают, я больше не буду.))
Да, и Пугачева мне безусловно ближе, чем Гомер - ее в 80-х крутили по радио ежедневно, а Гомера почему-то не крутили.)
Иногда мне кажется, что лучше бы у нас тогда крутили Гомера...
По поводу формы - да хоть в строчку, хоть в столбик, дело это особо не меняет. А вот слогами вы лихо разбрасываетесь, аж завидно :) Кстати, вам никогда не приходило в голову, что для смены ямба на хорей достаточно потерять всего один слог? Попробуйте при случае, крайне интересный эксперимент.
И обязательно, Оленька, пишите, кто ж если не вы :)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!